mortinato

Tener un mortinato es una experiencia traumática para los padres.
Having a stillborn baby is a traumatic experience for the parents.
Puede aumentar sus probabilidades de tener un bebé prematuro o mortinato.
It can increase your chance of having a preterm or stillborn baby.
Un nacimiento involuntario durante el último trimestre produce un mortinato.
A miscarriage during the last trimester is called stillbirth.
Haya tenido un mortinato en el pasado.
You have had a stillbirth in the past.
Esto se debe al aumento del riesgo de un bebé mortinato.
This is because of the increased risk for stillbirth.
Una mujer tiene un mortinato con signos físicos de enfermedad genética.
A woman has delivered a stillborn child with physical signs of a genetic illness.
A las mujeres que han tenido un mortinato se las observa cuidadosamente durante el embarazo.
Women who have had a stillbirth will be watched carefully during pregnancy.
Durante el examen, el médico puede descubrir qué causó el mortinato.
During this exam, the doctor may be able to find out what caused the stillbirth.
Yo tenía miedo de sufrir el alumbramiento de un mortinato.
I was afraid that I would have a stillbirth.
Y mi carrera creativa hasta ese momento era algo pequeño, triste, un mortinato.
And my creative career to that point was a sort of small, sad, stillborn thing.
Algunos estudios sí encontraron tasas incrementadas de parto prematuro, mortinato y peso bajo al nacer.
Some studies did find increased rates of preterm labor, stillbirths, and low birth weight.
En un embarazo posterior, una mujer que tiene un mortinato posiblemente deje de sentir los movimientos fetales.
In later pregnancy, a woman with a stillborn may no longer feel fetal movements.
La presencia escasa de líquido puede ser un signo de defectos de nacimiento, retardo en el crecimiento o mortinato.
Too little fluid may be a sign of birth defects, growth retardation, or stillbirth.
La mayoría de las mujeres que han tenido un mortinato tienen muy altas probabilidades de tener un embarazo saludable en el futuro.
Most women who have had a stillbirth are very likely to have a healthy pregnancy in the future.
Existe un tipo de valor mortinato que nunca está listo y siempre encuentra excusas en las mezquinas circunstancias de la vida diaria.
There is a kind of still-born courage that is never ready and always finds excuses in the petty circumstances of daily life.
El riesgo de mortinato sube en mujeres que tienen mal controlado el nivel de glucosa en la sangre y a causa de cambios en los vasos sanguíneos.
The risk of stillbirth goes up in women with poor blood glucose control and with blood vessel changes.
Regina McKnight.3 En 1999 en Carolina del Sur, McKnight sufrió un mortinato inesperado (su bebé nació muerto), debido a una infección, como se supo más tarde.
Regina McKnight.3 In 1999 in South Carolina, McKnight unexpectedly suffered a stillbirth which it later turned out was caused by an infection.
En 23 de los 33 animales se aisló VDVB cepas no citopatogénicas (NCP), correspondiendo a 14 fetos abortados, un nonato, un mortinato, 3 vacas, 2 novillos y 2 terneros.
As a result, 23 out of 33 animals were identified as positive to BVD virus: 14 foetal abortions, 2 stillbirths, 3 dams, 2 steers and 2 calves.
En su familia, experimentó el amor, la admiración y la estima con la que sus padres colmaron a su única hija (el único otro bebé, un hermano, fue mortinato cuando Eileen tenía dos años).
Within her family, she was to experience the love, admiration and cherishing heaped upon a gifted only child (the one other child, a brother, was still-born when Eileen was two).
Su presentación fue posible como resultado de la medida SB 271 de Zaffirini en el Senado, que permite a los padres de un niño nacido sin vida recibir un certificado aclarando que el nacimiento resultó en mortinato.
The presentation was possible as the result of Senate Bill 271 by Zaffirini, which allows parents of a stillborn child to secure a certificate signifying that the birth resulted in stillbirth.
Palabra del día
el acertijo