morgues
-morgues
Plural de morgue

morgue

Popularity
500+ learners.
Podemos dejar de llamar a los hospitales y a las morgues ahora.
We can stop calling the hospitals and the morgues now.
Bueno, empezaré con los hospitales, y las morgues.
Well, I'll start with the hospitals, the morgues.
Poneos en contacto con todos los hospitales y las morgues de los cinco distritos.
Get in touch with every hospital and morgue in the five boroughs.
Hospitales, clínicas, morgues, tienen... tienen incineradores.
Hospitals, clinics, mortuaries, they... they have incinerators.
Las bolsas para cadáveres también se pueden usar para almacenar cadáveres en morgues.
Body bags can also be used for the storage of corpses within morgues.
No y comprobé también en todas las morgues, y no tienen su cuerpo.
No, and I checked all the morgues too, and they haven't got his body.
Iremos a las otras morgues.
We'll hit up the rest of the morgues.
De hecho, la mayoría de los cruceros tienen morgues a bordo, y centros médicos.
In fact, most cruise ships have morgues on board as well as medical centers.
No y comprobé también en todas las morgues, y no tienen su cuerpo.
No, and I checked all the morgues too, and they haven't got his body.
Desde entonces, Alaa ha sobrevivido entre comisarías de policía, morgues y oficinas de la Fiscalía.
Since then, Alaa has been surviving between police stations, morgues, and prosecution offices.
Las morgues están llenas.
The morgues are overcrowded.
Igual que mi familia, que empezó a buscarme en hospitales, comisarías e incluso morgues.
So was my family, who started looking for me in hospitals, police stations and even morgues.
Los dibujos de las morgues prevén la construcción de varias ventanas de 30 x 40 cms.
The drawings of the morgues make provision for several windows measuring 30 x 40cms.
De manera similar, los familiares visitan periódicamente hospitales, cárceles y morgues para averiguar si allí se encuentran sus seres queridos.
Similarly, families routinely visit hospitals, prisons, and morgues to inquire after their loved ones.
Si, existen personas en esos camiones refrigerados en las morgues temporales, pero no estamos preparados para decir cuantos.
Yes, there are people in those refrigerated trucks at the temporary morgue, but we're not prepared to say how many.
Al respecto, expresaron que los familiares lo buscaron en diversas partes, inclusive morgues, cementerios, cárceles y hospitales.
According to the petitioners, the family members searched many places, including morgues, cemeteries, jails, and hospitals.
Recuerda que no había morgues después de la tormenta no había cómo sacar los cuerpos de la calle.
Remember, there were no morgue facilities after the storm, no way to get bodies off the street.
Los cadáveres de un asombroso número de trabajadores migrantes nepaleses se encuentran abandonados en varias morgues de Oriente Medio.
The bodies of a staggering number of Nepali migrant workers are stranded at various morgues in the Middle East.
Por ejemplo, podrían compararse los datos con los registros de hospitales, morgues, cárceles y cruces fronterizos.
For example, the names in the database could be checked against the records of hospitals, morgues, prisons, and border crossings around the country.
La respuesta adecuada no suele requerir que todo el personal especializado (por ejemplo, los administradores de las morgues) esté familiarizado con todos los aspectos del plan.
Effective response does not require all specialized personnel (for example, morgue administrators) to be familiar with all aspects of the plan.
Palabra del día
el rocío