more than this
- Ejemplos
But the local gastronomy is so much more than this. | Pero la gastronomía de la zona es mucho más. |
But, of course, the revolution was much more than this. | Pero, por supuesto, la revolución fue mucho más que esto. |
Tell them clearly you can't do anything more than this. | Diles claramente que no puedes hacer nada más que esto. |
But ocupavas in my life more than this space. | Pero ocupavas en mi vida más que este espacio. |
Our hope is for more than this visible world. | Nuestra esperanza es para más que este mundo visible. |
There has to be more than this between men and women. | Tiene que haber más que esto entre hombres y mujeres. |
Man is made for more than this present life. | El hombre es hecho por más que esta vida presente. |
In some cases, even more than this is used. | En algunos casos, aún más que esto se utiliza. |
We know nothing, Agent Miller, nothing more than this morning. | No sabemos nada, Agente Miller, nada más que esta mañana. |
Nothing has shown their bourgeois character more than this. | Nada ha mostrado su carácter burgués más que esto. |
The ship never waits for more than this one boat. | La nave nunca espera más que este un barco. |
But in practice it is much more than this. | Pero en la práctica es mucho más que esto. |
See nothing more than this gray and uniform substance. | No ver nada más que esta substancia gris y uniforme. |
And now... you're so much more than this, Colonel. | Y ahora... tú eres mucho más que eso, Coronel. |
Even the Apostle Paul did not ask more than this. | Aún el Apóstol Pablo no pedía más que ésto. |
That shirt costs more than this house, doesn't it? | Esa camisa cuesta más que esta casa, ¿no es así? |
I think that artistic creation is no more than this. | Pienso que la creación artística no es más que esto. |
I wanted to believe that there's more than this life. | Yo quería creer que existe algo más que esta vida. |
But the whole continent is much more than this. | Pero todo el continente es mucho más que eso. |
A lot more than this happens in 30 minutes. | Mucho más que esto sucede en 30 minutos. |
