The only remedy Puritanism offers for this ill-begotten child is greater repression and more merciless persecution. | El único remedio que el puritanismo ofrece para este su hijo malcriado es una intensa represión y una más despiadada persecución. |
A man who was sterner than anyone else, more merciless than anyone else, and who sought the miracle of the Holy Grail. | Un hombre que era más dedicado que ninguno, más despiadado que ninguno, y que buscaba el milagro del Santo Grial. |
Mr Blair, who is even more merciless, tells us that the attack on Afghanistan was carried out as the moral basis for the forthcoming attack on Iraq. | El Sr. Blair, de modo aún menos piadoso, nos dice que el ataque sobre Afganistán se llevó a cabo como base moral de cara al próximo ataque sobre Iraq. |
When my father found out, he came to find me and advise me against returning to Guinea because the dictatorship had become more merciless, with tens of thousands of arrests and massacres of innocent people, particularly among the academics of our ethnicity. | Cuando mi padre lo descubrió, vino a buscarme y me desaconsejó volver a Guinea porque la dictadura se había vuelto más feroz con decenas de detenciones y masacres de inocentes, en particular, de intelectuales de nuestra etnia. |
