more a

Popularity
500+ learners.
In human culture there is more a concern with urgency.
En la cultura humana hay una preocupación con más urgencia.
In summer you will get more a high return rate.
En verano se obtendrá una tasa de retorno más alta.
Need more blood, and more a bag or something.
Necesito más sangre, y una bolsa más, o algo así.
Therefore, the more a child has different mosaics, the better.
Por lo tanto, cuanto más tenga un niño diferentes mosaicos, mejor.
She's more a member of the family than anything else.
Pero es un miembro más de la familia, en realidad.
I'm more a part of everything now, not less.
Ahora soy más parte de todo, no menos.
I mean, it's more a matter of personality and character.
Quiero decir, es más una cuestión de personalidad y carácter.
It was more a mix of normal people and journalists.
Era más una mezcla de personas normales y periodistas.
Greece is more islands and Italy are more a country.
Grecia es más islas e Italia es más un país.
In Winter, the snow is not more a problem.
En el Invierno, la nieve no es más un problema.
Catches of fifty or more a day are common.
Las capturas de cincuenta o más al día son comunes.
The function of this app is more a downloader.
La función de esta aplicación es más un descargador.
So, you see that this airplane is more a symbol.
Así, vean que este avión es más bien un símbolo.
The medical examination of future drivers is more a formality.
El examen médico de los futuros conductores es más una formalidad.
It's more a matter of experience with different systems.
Es más un tema de experimentar con los diferentes sistemas.
It is more a logical construction than something which exists.
Es más una construcción lógica de algo que existe.
In USA Obama is more a type of bureaucratic administrator.
En Estados Unidos, Obama es más un tipo de administrador burocrático.
This problem is more a menace than anything else.
Este problema es más una amenaza que todo lo demás.
Living in Heaven is more a state of mind.
Vivir en el Cielo es un estado de la mente.
It was more a kind of pain I never felt before.
Era más un tipo de dolor que nunca sentí antes.
Palabra del día
el humor