mopped the floor

I didn't want to startle you, but I already mopped the floor.
No quise asustarlo, pero terminé de fregar el piso.
Samuel mopped the floor.
Samuel fregó el suelo.
The women cooked and mopped the floor in a vain effort to keep body and mind occupied.
Las mujeres cocinaban y trapeaban el piso en un vano esfuerzo por mantener el cuerpo y la mente ocupados.
And even though i absolutely mopped the floor with gwen Felt a little bit bad about it.
Y a pesar de que estoy totalmente de fregado el suelo con gwen Me senti un poco mal por ello.
And for the record, I don't know what Gaby reported back to Kristina, but I would have mopped the floor with him.
Y para que conste, no sé que le contestó Gaby a kristina, pero habría fregado el suelo con él.
She complained that when the upstairs neighbor mopped the floor, the water started to drip on her furniture within a few minutes.
Se queja de que cuando el vecino de los altos echa agua en el piso, a los pocos minutos empieza a gotear sobre sus muebles.
Jorge cleaned the windows and mopped the floor on his day off.
Jorge limpió las ventanas y fregó el suelo en su día libre.
The floor looks so clean. - I just mopped the floor yesterday.
El suelo se ve tan limpio. - Fregué el suelo justo ayer.
The janitor whistled as he mopped the floor.
El concerje chiflaba mientras limpiaba el piso.
I just mopped the floor and now it's all wet.
Acabo de trapear el piso y ahora está muy mojado.
Please take off your shoes. I just mopped the floor.
Por favor, quítate los zapatos. Acabo de trapear el suelo.
Be careful, Andy. I just mopped the floor and it's wet.
Ten, cuidado, Andy. Acabo de trapear el suelo y está mojado.
Be careful; I've just mopped the floor.
Ten cuidado; acabo de fregar el suelo.
Watch your step, I just mopped the floor and it's still slippery.
Pisen con cuidado, que acabo de fregar el suelo y aún está resbaladizo.
Palabra del día
la garra