mood of
- Ejemplos
What is the general mood of this new Spring-Summer collection? | ¿Cuál es el tono general de esta nueva colección primavera-verano? |
The meeting ended in a mood of general enthusiasm. | El acto terminó en un ambiente general de entusiasmo. |
There was a generalised mood of discouragement, pessimism and even of desperation. | Existía un ambiente general de desánimo, pesimismo e incluso desesperación. |
Do you know the mood of project teams? | ¿Conoces el estado de ánimo de los equipos de proyecto? |
Its presence or absence depends on the psychological mood of a woman. | Su presencia o ausencia depende de la actitud mental de la mujer. |
Take into account also the general mood of a party. | Tengan en cuenta también el estado de ánimo común de la velada. |
The underlying mood of discontent will intensify. | El estado de ánimo subyacente de descontento se intensificará. |
A general pervasive mood of unhappiness or depression. | Un humor dominante y generalizado de descontento o depresión. |
What should be the disposition and mood of a preacher? | ¿Cuál debería ser la disposición y humor de un predicador? |
The good mood of the people there was instantly contagious. | El buen humor de la gente allí era instantáneamente contagioso. |
Now there is a mood of shock, anger and confusion. | Ahora hay un estado de ánimo de shock, ira y confusión. |
And also a pledge of good mood of parents. | Y también una promesa de buen humor de los padres. |
On the streets there is a mood of joy, of euphoria. | En las calles hay un ambiente de alegría, de euforia. |
Something has changed in the mood of the population. | Algo ha cambiado en el ambiente de la población. |
But under the surface there is a mood of anger. | Pero bajo la superficie había un ambiente de ira. |
So just meditate on the mood of Bhaktivinoda Thakura. | Entonces justo medita en el humor de Bhaktivinoda Thakura. |
The mood of the building keeps changing from day to night. | El ambiente del edificio sigue cambiando de día a noche. |
That means he is in the mood of being a follower. | Eso significa que él está en humor de ser un seguidor. |
The masses entered Taksim Square in a mood of jubilation. | Las masas entraron en Taksim en un ambiente de júbilo. |
Images that reflect the mood of the population. | Imágenes que reflejan el estado de ánimo de la población. |
