montaraz
A pesar de, o a causa de, su autodeificación, Naram-Sin fue de repente derrocado por una horda de montaraces del norte. | Despite, or in spite, of his self-deification, Naram-Sin was overthrown suddenly by a horde of mountain men from the north. |
Los lobos son un motivo recurrente, en particular los lobos montaraces, descendientes espirituales de la loba que amamantó a los fundadores de Roma. | Wolves are a current motif, mountain wolves especially, spiritual descendants of the she-wolf who suckled the founders of Rome. |
Pocas aves resultan tan entrañables como la cigüeña blanca y pocas están tan arraiga-das en las tradiciones como esta enorme zancuda que un día abandonó sus hábitos montaraces para asociarse al hombre en busca de sustento y protección. | Few birds are as endearing as the white stork and few are as ingrained in traditions as this enormous trench that one day abandoned their mountain habits to associate with men in search of sustenance and protection. |
Encuéntrame, amor, allá do crecen los lirios montaraces. | Meet me, my love, where the lilies grow willd. |
Durante el Segundo Gran Enjambre, los Montaraces ayudaron a salvar la homindad. | During the Second Great Swarm, the Rangers helped save Hominity. |
Además de patrullar Atys constantemente, los Montaraces también tienen bases estratégicas en Silan y en el Bosque de Almati. | In addition to patrolling endlessly on Atys, the Rangers also hold strategical bases on Silan and in the Almati Wood. |
Fundada después del Primer Gran Enjambre, el gremio de los Montaraces de Atys es impulsado por un ideal de fraternidad. | The guild of the Rangers of Atys, created after the First Great Swarm, is driven by an ideal of brotherhood. |
Los montaraces son hombres silvestres y errantes, que han optado por huir de la compañía de sus semejantes por una multitud de razones. | Rangers are wild men and wanderers, who have chosen to shun the company of their fellow men for myriad reasons. |
Los montaraces pueden ser contratados, pero es igual de probable que estén empleados por bandidos, como que estén al servicio del rey. | Rangers can be hired, but they are just as likely to be in the employ of bandits, as they are to be in the king's service. |
La orquesta es excelente, el sonido de DG natural y bien equilibrado; y el coro -ya sea de señoritos cazadores o de garbosos gitanos montaraces- canta con precisión y sutileza dinámica. | The orchestra is excellent, DG's sound natural and well balanced; and the Chorus–whether in aristocratic hunting or mountain gipsy garb–is both precise and dynamically subtle. |
Por la tarde del segundo día, después de atravesar las partes más antiguas y más montaraces del inmemorialmente vetusto bosque, llegó a un valle empinado y pedregoso que le conducía a su destino. | At evening of the second day, after passing through the wildest and oldest portion of the immemorial wood, he came to the steep, stony valley that led to his destination. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!