monsignor

A monsignor sentenced on appeal and no deals ecclesiastical penalties.
Un monseñor condenado en apelación y no hay ofertas de sanciones eclesiásticas.
Maybe with the police. Maybe with the monsignor.
Tal vez con la policía, tal vez con el monseñor.
Maybe with the police, maybe with the monsignor.
Tal vez con la policía, tal vez con el Monseñor.
Does the monsignor know how to get in touch with Father Akintola?
¿El monseñor saber cómo ponerse en contacto con el padre Akintola?
No, you have to... you have to stay here with monsignor Paul.
No, tienes que... tienes que estar aquí con el monseñor Paul.
His name was Juan José Posadas-Ocampo, a monsignor, a blessed soul.
Se llamaba Juan José Posadas Ocampo, un monseñor, alma bendita.
I'm speaking to you from the heart, monsignor.
Le estoy hablando desde el corazón, monseñor.
Keywords: ethnography, records, history, anthropology, monsignor Pablo Cabrera.
Palabras clave: etnografía, archivos, historia, antropología, Monseñor Pablo Cabrera.
So, what did the monsignor say?
Entonces, ¿qué hizo el monseñor decir?
You met monsignor Adrián, isn't that true?
Conoces a monseñor Adrián, ¿no es verdad?
Oh, that monsignor won't be joining us today.
Ese monseñor no estará con nosotros hoy.
I need to speak to the monsignor.
Necesito hablar con el Monseñor.
The monsignor is very nice.
El monseñor es muy agradable.
The monsignor explained the situation to us.
El monseñor nos explicó la situación.
The monsignor explained the situation to us.
EL monseñor nos explicó la situación.
The monsignor is ready for you.
El monseñor está preparado para verte.
I need to speak to the monsignor.
Necesito hablar con el monseñor.
The monsignor, he thinks I've lost my mind... but... I haven't.
El monseñor piensa que perdí la cabeza pero no es así.
I have to see the monsignor.
Tengo que ver al monseñor.
I have to see the monsignor.
Tengo que ver a monseñor.
Palabra del día
el espantapájaros