En 1969 se contaban 7.300 monopolios internacionales con 27.300 filiales. | In 1969 there were 7,300 international monopolies with 27,300 subsidiaries. |
¡No a la Europa de los burócratas, bancos y monopolios! | No to the Europe of the bureaucrats, banks and monopolies! |
En este estadio, los monopolios se reparten el mundo entre ellos. | In this stage, the monopolies divided the world among themselves. |
La relación entre monopolios e innovación es muy incierta. | The relationship between monopolies and innovation is a shaky one. |
Si lo hace, monopolios gigantes controlarán el Internet, para siempre. | If he does, giant monopolies will control the internet, forever. |
No podemos manejar más monopolios en sectores tan cruciales. | We cannot handle more monopolies in such crucial sectors. |
Es la cosa más importante, porque no queremos monopolios. | It is the more important thing, because we do not want monopolies. |
Estas economías de escala son encontradas primordialmente en monopolios naturales. | Such economies of scale are to be found primarily in natural monopolies. |
En términos económicos clásicos, los tres son monopolios.[6] | In classic economic terms, all three are monopolies.[6] |
El problema es que según la constitución, no puede haber monopolios. | The problem is that according to our constitution, monopolies cannot exist. |
– Señor Presidente, Señorías, hemos aprendido que los monopolios son ineficaces. | Mr President, ladies and gentlemen, we have learned that monopolies are inefficient. |
Un mercado abierto, un mercado sin proteccionismos ni monopolios. | An open market, a market free of protectionism and monopolies. |
Este proceso podría continuar hasta que queden solo unos pocos monopolios. | This process could continue until there are only a few monopolies left. |
A la vez, protege a algunos monopolios privados. | At the same time, it protects some private monopolies. |
¿Está diciendo que Isabel no concedió monopolios estatales? | Is he claiming that Elizabeth did not grant state monopolies? |
Esos monopolios, como el resto del capital imperialista, operan globalmente. | Like the rest of imperialist capital, these IT monopolies operate globally. |
Por otra parte, no debemos crear nuevos monopolios y mercados cerrados. | On the other hand, we must not create new monopolies and closed markets. |
Los grandes monopolios corporativos gobiernan literalmente el mundo. | The great corporate monopolies literally rule the world. |
Existe competencia en los gaseoductos; ya existía cuando había monopolios. | There is competition in pipelines; there already was when the monopolies existed. |
La expropiación de los monopolios es una parte del programa del PSUV. | The expropriation of the monopolies is a part of the PSUV programme. |
