monoparental

Es GRATIS para registrarse en nuestro monoparental citas sitio.
It's FREE to register on our single parent dating site.
Crecí en un hogar monoparental y soy el hermano mayor.
I grew up in a single-parent household and am the oldest.
Busco una familia, prefieren la familia monoparental, con un hijo.
I am looking for a family, prefer single parent family, with one child.
Ryōta también vivía en una familia monoparental como el segundo de cinco hijos.
Ryōta, too, lived in a single-mother household as the second of five children.
Fui criada en una familia monoparental.
I was raised in a single parent family.
Somos una familia monoparental.
We are a single parent family.
Carnet de familia numerosa o monoparental.
One-parent family card or large family card.
Las mujeres que están a cargo de una familia monoparental se ven fuertemente afectadas por el sobreendeudamiento.
Women heads of single-parent families everywhere are particularly affected by over-indebtedness.
Sin embargo, hay pasos que puede tomar para ayudar a que su familia monoparental fuerte y unida.
However, there are steps you can take to help make your single parent family strong and united.
Original y fotocopia del documento que acredite el tipo de exención, si procede (familia numerosa, monoparental, etc).
Original and photocopy of the document that accredits the type of exemption, if appropriate (large family certificate, etc.).
Algunos datos parciales indican que la mujer se ocupa del 80% de las obligaciones del hogar en la familia monoparental.
Partial observations indicate that women run 80% of the housework as a single parent.
Hay tres categorías de familia en el contexto de Kenya, a saber, la extensa, la nuclear y la monoparental.
A family in the Kenyan context falls under three categories-the extended, nuclear and single parent families.
Algunos datos parciales indican que la mujer se ocupa del 80% de las obligaciones del hogar en la familia monoparental.
Partial observations prove that a woman manages 80% of the house works as a single parent.
De entre los nuevos modelos, la familia monoparental ha sido una de las que ha adquirido mayor prevalencia por diversas causas.
For various reasons, the single parent family is one of the most common of these new models.
Disfruta todos los beneficios reservando en la habitación monoparental, donde el primer niño es gratis y los siguientes tienen un descuento del 50%.
Enjoy all the benefits by booking in the single-parent room, where the first child is free and the following ones have a 50% discount.
Traducido del English Hola futuro nuevo miembro de la familia, Somos una familia monoparental, solo padre e hijo.
Welcome Letter to the Au Pair Hello Prospective New Family Member, We are a single parent family, just father and son.
Según este informe, el consumo de sustancias psicoactivas está relacionado con tipo de vivienda deficiente, ingresos bajos, ser familia monoparental, desempleo o alta de vivienda 13.
According to this report, the consumption of psychoactive substances is related to poor housing, low income, being a single-parent family and unemployment 13.
En Ana y los 7 (TVE1, 2002), el protagonismo femenino viene dado por una stripper que, por error, llega para ejercer de niñera a una familia monoparental acomodada.
In Ana y los 7 (TVE1, 2002), female protagonism is given by a stripper who, by mistake, arrives to babysit a wealthy single-parent family.
Elaboración de una definición precisa de familia monoparental que permita reconocer de acuerdo a los mismos criterios su estatus en todos los niveles de la Administración.
We will provide a precise definition of single-parent family so that their status as such is recognized under the same criteria throughout all public administration levels.
El Comité pide también al Estado Parte que aumente la capacidad de generación de ingresos, particularmente de las mujeres cabezas de familia monoparental y de las mujeres rurales.
The Committee further requests the State party to enhance the income-generating capacity, in particular of women who are single heads of household and rural women.
Palabra del día
el tema