monográficas
-monographic
Femenino y plural de monográfico

monográfico

Popularity
500+ learners.
Definición Español: Análisis críticos de libros y otras obras monográficas.
Definition English: Critical analyses of books or other monographic works.
Los pacientes fueron evaluados periódicamente en las consultas monográficas de cada centro.
Patients were assessed periodically in the subspecialty clinic of each hospital.
Planta baja y primera: exposiciones monográficas.
The ground and first floors: monographic exhibitions.
Algunos creadores se destacaban en otros espacios museísticos, con muestras monográficas.
Other artists also stood out in museum spaces, with what were essentially solo shows.
Cuarenta participantes examinaron diversas cuestiones de nomenclatura en 25 presentaciones monográficas y deliberaciones en grupo.
Forty participants discussed naming questions in 25 paper presentations and a panel discussion.
Clases y lecciones monográficas de carácter teórico vinculadas al taller del espacio interior.
Monographic classes and monographs of a theoretical nature linked to the workshop of the interior space.
Las publicaciones monográficas FARMAX (1998) y KM3 (2005) ilustran el trabajo de la oficina de Rotterdam.
The monographic publications FARMAX (1998) and KM3 (2005) illustrate the work of the Rotterdam based office.
El edificio será por tanto sede de exposiciones monográficas y temáticas, así como nuevas comisiones y representaciones.
The building will host both monographic and thematic exhibitions, as well as new commissions and performances.
Su obra se ha mostrado en exposiciones monográficas en Nikon Salon, Fuji Photo Salon y otras galerías famosas.
Shown at solo exhibitions at Nikon Salon, Fuji Photo Salon and other well-known galleries.
Clases y lecciones monográficas de carácter teórico y vinculadas al Taller del espacio efímero y expositivo.
Monographic lessons and classes of a theoretical nature linked to the Workshop on ephemeral and exhibition space.
Han sido el eje central de series monográficas, planes de acción, guías de campo y obras clásicas en etología.
Lemurs have been the focus of monographic series, action plans, field guides, and classic works in ethology.
Su trabajo ha sido documentado en diferentes catálogos de exposiciones y publicaciones monográficas como Elasticity (2002) y Iconocity (2005).
Her work has been documented in several exhibitions catalogues and monographic publications such as Elasticity (2002) and Iconocity (2005).
Creada en 2010 por Rosario Caltabiano, el espacio propone exposiciones monográficas o temáticas, de artistas plásticos con prácticas variadas.
Founded in 2010 by Rosario Caltabiano, it puts on monographic and thematic exhibitions, from artists of varied practices.
Por eso, creo que nosotros tenemos que dedicar más tiempo, más sesiones monográficas en este Parlamento para abordar el terrorismo.
I therefore believe we must dedicate more time, more single-issue debates in this Parliament, to tackling terrorism.
Reseñas y comentarios bibliográficos: aproximación crítica a novedades monográficas y hemerográficas de no más de un año de antigüedad.
Bibliographic reviews and commentaries: critical approach to monographs and hemerographs news with a maximum age of one year old.
Desde su creación en 1964, se han consagrado múltiples exposiciones monográficas a los que fueron amigos íntimos de la familia Maeght.
Since its establishment in 1964, several monograph exhibitions have been dedicated to those who were often friends of the Maeght family.
Ofrece un programa que incluye documentales, sesiones monográficas y proyecciones infantiles, pero sobre todo pone énfasis en los cortometrajes.
It offers a programme of documentaries, monographic seasons, morning kids' programmes, and a strong focus on short films.
Este año, la Galería de Maestros contó con exposiciones monográficas de empresas significativas como Mobles 114, Louis Poulsen y Molteni&C.
This year, the Galería de Maestros (Masters' Gallery) boasted monographic exhibitions by significant companies such as Mobles 114, Louis Poulsen and Molteni&C.
Entre las exposiciones había muestras monográficas del fotógrafo francés Bernard Plossu, Premio PHotoEspaña 2013 y la artista española Linarejos Moreno.
The displays included monographic exhibitions by French photographer Bernard Plossu, winner of the 2013 PHotoEspaña Award, and Spanish artist Linarejos Moreno.
El fondo documental del CETMO incluye más de 6.000 referencias monográficas, 80 títulos de publicaciones periódicas, 200 referencias de estudios propios del CETMO.
The CETMO's document collection contains more than 6000 monographs, 80 periodicals and 200 of CETMO's own studies.
Palabra del día
la miel