monográfica
- Ejemplos
El premio está conectado con una exposición y una publicación monográfica. | The prize is connected with an exhibition and a monographic publication. |
La plaza, un espacio verde (zona monográfica de paisajismo mediterráneo y sostenibilidad. | The square, green space (monographic Mediterranean area landscaping and sustainability. |
Es el año de su primera exposición monográfica en Paris. | It's the year when his first solo exhibition took place in Paris. |
Primera exposición monográfica en el Centre Pompidou, 24 junio - 28 septiembre 2015. | First major monograph exhibition at the Centre Pompidou, 24 June - 28 September 2015. |
Se presentan sus obras de forma monográfica. | Their works are showcased in a monographic fashion. |
Es la única feria monográfica para fuentes alternativas de energía en toda Francia. | It is the only trade fair for alternative energy sources in the whole of France. |
Se trata de una exposición monográfica dedicada al artista cordobés Julio Romero de Torres. | It is a monographic exhibition dedicated to the Cordoba artist, Julio Romero de Torres. |
En 1931, Rivera fue el protagonista de la segunda exposición monográfica de la historia del MoMA. | In 1931, Rivera was the subject of MoMA's second ever monographic exhibition. |
Es la única feria monográfica para fuentes energéticas alternativas en toda Francia. | It is the only specialist trade fair for alternative energy sources in the whole of France. |
Éxito en la monográfica y especial celebradas por el RR Club de Francia. | Success at the Club Show and Specialty of the RR Club of France. |
Exposición monográfica de Anish Kapoor, uno de los escultores más influyentes del panorama internacional actual. | Monographic exhibition on Anish Kapoor, one of the most influential sculptors on the contemporary international scene. |
TC & CB es la única cita monográfica del sector del turismo cultural en España. | TC & CB is the only show in Spain specializing in the cultural tourism segment. |
Desde diciembre de 2015 hasta mayo de 2016, podemos admirar una exposición monográfica dedicada a Andres Serrano. | From December 2015 to May 2016, see a monograph exhibition dedicated to Andres Serrano. |
Picasso/Lautrec es la primera exposición monográfica dedicada a la comparación de estos dos grandes maestros de la modernidad. | Picasso/Lautrec is the first monographic exhibition devoted to comparing these two great masters of modern art. |
Exposición monográfica sobre el artista Victor Vasarely (Pécs, 1906 - París, 1997), padre del movimiento Op Art. | This monographic exhibition is devoted to Victor Vasarely (Pécs, 1906–Paris, 1997), father of the Op Art movement. |
Risky Business repasa a través de una exposición y una publicación monográfica la trayectoria del arquitecto madrileño Manuel Ocaña. | Risky Business reviews through an exhibition and a monographic publication the trajectory of the Madrid architect Manuel Ocaña. |
La IFH/Intherm es la feria monográfica regional más grande para las instalaciones sanitarias, calefacción y climatización en Alemania. | The IFH/Intherm is the largest regional trade fair in Germany in the area of sanitation, heating and air-conditioning. |
A él le seguirá en 2014 una exposición monográfica sobre su legado en la sede del Centro José Guerrero. | To him Jose Guerrero will follow in 2014 a monographic exhibition on his legacy in the headquarters of the Center. |
Ambos se esfuerzan por dar cuenta de las realidades sociales, ya sea con intención documental o monográfica. | Intention, whether documentary or monographic, forms part of the same effort to understand human societies. |
Feria monográfica dedicada a la promoción, la demostración y la venta del producto de calidad en varios espacios de demostración. | Monographic fair dedicated to the promotion, demonstration and sale of quality food products at different exhibition spaces. |
