monogamist

Please, this from a serial monogamist.
Por favor, eres un verdadero monógamo.
I was a serial monogamist, moving from one long-term relationship to the next.
Yo era monógamo en serie, pasar de una relación a largo plazo a la siguiente.
You're a serial monogamist.
Eres un monógamo en serie.
I'm a serial monogamist.
Yo soy un monógamo en serie.
I'm a serial monogamist.
Soy un monógamo en serie.
You were all like, "monogamist."
Lo hiciste como "monógamo."
This from a serial monogamist.
Por favor, eres un verdadero monógamo.
Although Smoot was a monogamist, his apostleship put his loyalty to the country under scrutiny.
Aunque Smoot era monógamo, su condición de apóstol hizo que se cuestionara su lealtad hacia el país.
You are a serial monogamist, all right?
¿Eres un monógamo en serie?
I mean, you could have been, girls like you, but you're a serial monogamist.
O sea, pudiste serlo. Le gustas a las chicas.
We also call upon both men and women, NGO's, the UN and its agencies and member states to support and promote moral restraint, abstinence programmes and monogamist relationships.
Hacemos un llamamiento a las Naciones Unidas, a sus organismos y a los Estados Miembros para que examinen sus programas educativos y se aseguren de que contribuyan a eliminar la violencia por razones de género.
Palabra del día
la medianoche