monitoras

Una de tus monitoras del gimnasio.
One of your trainers at the gym.
Vea abajo las especificaciones para funciones monitoras adicionales.
See the specifications below for additional monitor functions.
Las monitoras Bárbara y Ana, y los jóvenes de apoyo, Anna y Cristian, escuchan y también hacen sus aportaciones.
The monitors and Ana Barbara, and youth support, Anna and Cristian, listen and make their contributions.
El parque infantil contará con un equipo de monitores y monitoras con experiencia en el mundo de la educación en el ocio.
The playground will have a team of monitors and monitors with experience in the world of education at leisure.
Las instalaciones cumplen todos los requisitos de seguridad y las monitoras están pendientes mientras l@s niñ@s activan su psicomotricidad en el área de juego.
The facilities meet all safety requirements and the facilitators are pending while the children activated its psychomotor in the playing area.
Las salas o ludotecas acogen a casi 180 niños, niñas y jóvenes de entre 5 y 14 años, así como también a 25 educadoras y monitoras.
The rooms and child centers can accommodate almost 180 children between the ages of 5 and 14 as well as 25 teachers and observers.
Estos valores añadidos específicos significan que nuestros miembros identifican seis funciones fundamentales para las OSC: ejecutoras, fortalecedoras de capacidades, agentes de conocimiento, vinculantes, monitoras y promotoras.
These particular added values mean that our members identify six core roles for CSOs: Implementer, Capacity Builder, Knowledge Broker, Connector, Monitor and Advocate.
A continuación las monitoras fueron adiestradas en la metodología REFLECT y se les ayudó a realizar los estudios que desde entonces han servido como punto de referencia para ulteriores evaluaciones del proyecto.
The facilitators were then trained in REFLECT methodology and helped conduct the appraisal that has since served as the baseline for subsequent evaluations of the project.
Carla, la Nera i la Paola, han hecho por un rato de monitoras, ayudando a los más pequeños a encontrar juegos por internet, al Punt Òmnia de l'Associació Cultural Gitana de Viladecans.
Carla, la Nera i la Paola, have done for a while monitors, helping kids find games on the internet, al Punt Òmnia de l'Associació Cultural Gitana de Viladecans.
Por otra parte, el equipo de profesionales estará formado por 22 monitores y monitoras de tiempo libre, 1 Director/a de tiempo libre y 1 persona diplomada en Educación Especial para atender a los participantes con necesidades educativas especiales.
The professional staff will include 22 day counsellors, 1 director and 1 certified Special Education staff member to tend to children with special learning needs.
Los monitores y monitoras de Bilaketa son los responsables del mismo y también los encargados de fijar los objetivos principales para luego realizar una adecuada adaptación de la propuesta al número de participantes, sus intereses, sus edades, sus características personales y grupales.
Bilaketa's camp trainers and staff are responsible for the programme and define the main objectives, which are subsequently adapted to the number of participants, their interests, ages and personal as well as group characteristics.
El Estado forma al personal y sufraga sus salarios (monitoras para jardines de infancia o guarderías), hasta que todas las cargas se transfieren progresivamente a las comunidades.
The government trains the staff (kindergarten teachers) and covers the cost, and gradually transfers all costs to the local communities.
Los administradores, en consulta con sus agencias de financiamientos, y las monitoras de Lactancia materna, serán estimulados para adaptar el PML de manera que sea apropiado a sus comunidades.
Administrators, in consultation with their funding agencies and breastfeeding peer counsellors, will be encouraged to adapt the peer counsellor programme in ways appropriate to their communities.
Además de las monitoras especializadas, también se contó con la colaboración de algunas integrantes del grupo de teatro de la memoria, quienes ayudaron de diversas maneras, y todas llegamos a conocer bien a los chicos y chicas.
As well as trained group workers, some members of the reminiscence group helped in different ways and we all got to know the children well.
Esquí Girlschool Girlschool es la historia de dos jóvenes monitoras de esquí y de snowboard apasionadas por los deportes de nieve y la montaña, profesoras desde hace más de 10 años en distintas estructuras (UCPA, ESF, ESI).
Ski Girlschool Girlschool is run by two young ski and snowboard instructors with a passion for riding and the mountains. They have been instructing for over 10 years in a variety of establishments (UCPA, ESF, ESI).
Los Programas de Monitoras de Lactancia Materna han demostrado que, alrededor del mundo, aumentan los índices de duración de la lactancia materna y por ende mejoran la salud del niño y de la madre.
Breastfeeding Peer Counsellor Programmes (PCPs) have been demonstrated around the world to increase rates of breastfeeding duration and thus to improve child and maternal health.
Palabra del día
la luna llena