moneyed
- Ejemplos
They're moneyed, smart and connected. Both sides of the law. | Son listos, tienen dinero y conexiones... a ambos lados de la ley. |
They're moneyed, smart and connectedboth sides of the law. | Son listos, tienen dinero y conexiones... a ambos lados de la ley. |
Large corporations and other moneyed groups generally hedge their bets in elections. | Las corporaciones grandes y otros grupos adinerados cercan generalmente sus apuestas en elecciones. |
Both are beholden to moneyed interests. | Ambos son beholden a los intereses adinerados. |
Education prepared people to serve society's moneyed institutions. | Educación prepara la gente para servir a las instituciones adineradas de la sociedad. |
So, this corrupt relationship between journalism and moneyed interests feeds on itself. | Así pues, esta relación corrupta entre el periodismo y los intereses adinerados alimenta en sí mismo. |
Here in Ireland we call the moneyed elite, the Golden Circle. | R. Aquí en Irlanda, llamamos a la élite del dinero el Golden Circle. |
It's this moneyed megalomaniac right here. | Es este adinerado megalómano de aquí. |
When he was nothing more than the lap-boy of some moneyed widow. | Cuando en realidad, no tiene más que un niño en su regazo, de una viuda adinerada. |
This system, like its partner the nation-state, is beholden to the moneyed interests on your world. | Este sistema, como su socio el estado-nacional, está agradecido de los acaudalados intereses en su mundo. |
The media has already shown they will not help; moneyed interests overwhelmingly favor the right. | La prensa ya demostró que no va a ayudar; intereses adinerados favorecen a la derecha abrumadoramente. |
Mingle with moneyed and cultured people, pick up advice and knowledge from the experienced. | Rodéate de gente culta y adinerada, toma los consejos y conocimientos técnicos de las personas experimentadas. |
Despite the end of the dictatorship, is there not a kind of continuity of the moneyed powers? | A pesar del fin de la dictadura, ¿existe una especie de continuidad de los poderes económicos? |
It is a sort of a parliamentary apartheid where only people from the moneyed classes can enter these institutions. | Es un tipo de apartheid parlamentario donde solo las clases adineradas pueden entrar en estas instituciones. |
In Nicaragua, this led to an ongoing conflict between the moneyed classes of León and Granada. | Es, más bien, la disputa entre las clases adineradas de León y de Granada. |
Do women have equal access to moneyed networks to fundraise for their political campaigns? | ¿Tienen las mujeres igual acceso que los hombres a redes con dinero que puedan proporcionarles fondos para sus campañas políticas? |
This created a general sense that the administration had sold out to moneyed interests and America was a declining power. | Esto creó un sentimiento general de que la administración había vendido a los intereses adinerados y Estados Unidos era una potencia en declive. |
These moneyed men will be encouraged, not to do more for the cause than they have done, but to do less. | Estos hombres adinerados serán animados, no a hacer por la causa más de lo que han hecho hasta ahora, si no a hacer menos. |
Together, these grassroots organisations work to educate and mobilise people to take back our democracy from moneyed special interests. | Estas organizaciones de base trabajan para educar y mobilizar con el objetivo de reclamar nuestra democracia y recuperar el poder arrebatado por los intereses económicos. |
Meanwhile, moneyed interests dominate the political discussion by hiring lobbyists and financing campaign commercials for candidates supporting their agenda. | Mientras tanto, los intereses monetarios dominan la discusión política mediante la contratación de grupos de presión y anuncios de campaña de financiamiento para los candidatos que apoyan su agenda. |
