money returned
- Ejemplos
I want all the money returned next month. | Quiero que me devuelvas todo el dinero el mes que viene. |
However, we firmly believe that the European Social Fund should be phased out and the money returned to the Member States. | Sin embargo, estamos convencidos de que se debe desmantelar el Fondo Social Europeo y restituir sus recursos a los Estados miembros. |
However, we firmly believe that the Cohesion Fund should be phased out and the money returned to the Member States. | Sin embargo, estamos convencidos de que se deben desmantelar los Fondos estructurales y restituir estos recursos a los Estados miembros. |
However, we firmly believe that the European Regional Development Fund should be phased out and the money returned to the Member States. | Sin embargo, estamos convencidos de que se debe desmantelar el Fondo Europeo de Desarrollo Regional y restituir sus recursos a los Estados miembros. |
However, we firmly believe that the Agricultural Fund should be phased out and the money returned to the Member States. | Sin embargo, estamos convencidos de que se debe desmantelar el Fondo Europeo de Orientación y Garantía Agrícola y restituir sus recursos a los Estados miembros. |
If the guest shows a different card, the card shown will be charged and money returned to the card used when booking. | En caso de presentar una tarjeta diferente, el importe de la estancia se cobrará en dicha tarjeta y se reembolsará la cantidad abonada en la tarjeta utilizada para realizar la reserva. |
On January 30, 2012 the fee was suspended until December 31, 2012 and the persons who had already paid the fee were to have the money returned. | El 30 de enero de 2012, la tasa fue suspendida hasta el 31 de diciembre de 2012 y a las personas que ya la habían pagado se les devolvió el dinero. |
Therefore, the referee ordered the money returned to Harmon. | Por lo tanto, el árbitro pidió el dinero vuelto a Harmon. |
The owner of the backpack was found and the money returned. | El dueño de la mochila fue encontrado y el dinero fue devuelto. |
Why did you give him that money returned, Jenny? | ¿Por qué le devolviste el dinero, Jenny? |
The prisoner shall sign a receipt for the articles and money returned to him. | El recluso firmará un recibo de los objetos y el dinero restituidos. |
Days later and because of the criticism, that money returned to the corresponding account. | Días después y por las críticas, ese dinero volvió a la cuenta correspondiente.(I) |
Even though we managed to have the money returned we have had a slap in the face. | A pesar de que hemos conseguido que tenga el dinero devuelto hemos tenido un golpe en la cara. |
In the second case, the service is faster and more convenient but the amount of money returned is less. | En el segundo caso, el servicio es más rápido y más conveniente, pero la cantidad de dinero devuelto es menor. |
I mean, as much as I want to see that money returned to the people, I just think that... | Es decir, por mucho que quiera ver ese dinero regresando a la gente, pienso— |
In Matthew, the chief priests took the money returned by Judas; in Zechariah, Zechariah requested wages from the people. | En Mateo, los principales judíos tomaron el dinero que Judas devolvió; En Zacarías, el profeta requirió el pago de la gente. |
Providing that you follow the official guidelines & laws and file a Spanish tax return, you will have this money returned to you without delay. | Siempre que siga las directrices y leyes oficiales y presente una declaración tributaria española, le devolverán este dinero sin demora. |
Use the product for 60 days and if you are not happy, return the two empty boxes and you can get your money returned. | Utilice el producto durante 60 días y si usted no está satisfecho, devuelva las dos cajas vacías y se puede obtener su dinero de vuelta. |
Complaints to the store to nothing lead, pumping his manager is not given, the money returned refused because, according to them, the download was. | Quejas a la tienda a nada de plomo, el bombeo de su manager no se da, el dinero devuelto se negó porque, según ellos, la descarga fue. |
In doing so, the money returned dolschiku not just at face value, but also to the delay of payments that are not prohibited by law. | Al hacerlo, el dinero regresГi dolschiku no solo por su valor nominal, sino tambiГ©n a la demora de los pagos que no estГ©n prohibidas por la ley. |
