monastry

Popularity
500+ learners.
In Vistabella you find a sign for the monastry of Sant Joan de Penyagolosa.
En Vistabella encontrará una señal al Santuario de Sant Joan de Penyagolosa.
Return along the path back to the road (2h05min), which takes you to the monastry.
Regrese por la senda a la pista forestal (2h05min), que le lleva hacia el santuario.
Take the stone steps (1275 m) that ascend on a lane between the two monastry buildings.
Deste el santuario (1275 m) suba por los escalónes de piedra a un callejón entre los dos edificios del santuario.
Take the stone steps (1275 m) that ascend on a lane between the two monastry buildings.
Desde el santuario (1275 m) suba por los escalónes de piedra a un callejón entre los dos edificios del santuario.
The ambience allows you to go back in time and breath the calm and quite of the monastic lifestyle of 1700, when the monks of the Order of San Cayetano chose this place to build a monastry and oratory (still exisiting).
Los orígenes de esta propiedad se remontan al año 1700, cuando cuando frailes de la orden de San Cayetano eligieron este lugar para vivir y construir un oratorio, todavía existente.
Travelers are voting Kyanjin Gompa, Tengboche Monastery and Dongak Chhyoling Old Monastry as the best of 8 monasteries in Nepal.
Los viajeros están votando Kyanjin Gompa, Tengboche Monasterio y Dongak Chhyoling Antiguo Monasterio como el mejor de los 8 monasterios en Nepal.
Travelers are voting Dongak Chhyoling Old Monastry, Kopan Monastery and Tharlam Monastery as the best of 5 monasteries in Kathmandu.
Los viajeros están votando Dongak Chhyoling Antiguo Monasterio, Monasterio Kopan y Tharlam monasterio como el mejor de los 5 monasterios en Katmandú.
The next sightseeing is the Monastry of San Guillermo from the 13th century (4h) (865 m).
El próximo lugar de interés es el Convento de San Guillermo (4h) (865 m), construido en principio por los Agustinos en el siglo XIV.
Paolo Frisi entered the Barnabite Monastry around 1746, a religious Order devoted to the study of the Pauline Letters, where he was educated.
Paolo Frisi entró en el Monasterio Barnabite alrededor de 1746, una orden religiosa dedicada al estudio de las cartas paulinas, donde fue educado.
We will set sail for Simi Island early in the morning and arrive at the Monastry of Panormitis located in the southern part of Simi.
Saldremos a navegar por la mañana desde la Isla de Simi y llegaremos al Monasterio de Panormitis situado en el sur de Simi.
Presentation Wikipedia Paolo Frisi entered the Barnabite Monastry around 1746, a religious Order devoted to the study of the Pauline Letters, where he was educated.
ATENCIÓN - traducción automática de la versión inglesa Paolo Frisi entró en el Monasterio Barnabite alrededor de 1746, una orden religiosa dedicada al estudio de las cartas paulinas, donde fue educado.
You can visit the Yuste Monastry, located just 10 km away. Discover the pretty surrounding villages, typical of the region and well-known for their cultural and historical importance in Spain.
Los huéspedes podrán visitar el Monasterio de Yuste, situado a solo 10 km o descubrir los preciosos pueblos de los alrededores, típicos de la región y bien conocidos por su importancia cultural e histórica en España.
The Luz Monastry, built during the 18th century and declared a World Heritage Site, is home to one of the largest collections in Brazil of religious imagery; the Museum of Sacred Art.
El Mosterio da Luz, construido en el siglo XVIII que es Patrimonio de la Humanidad, contiene en su interior una de las mayores colecciones de imaginería religiosa de Brasil, el Museu de Arte Sacra.
The departure point is at Moguer and the route goes through Palos de la Frontera, La Rábida Monastry and Carabelas Quay, where you can see replicas of the ships Pinta, the Niña and the Santa María and the House -Museum of the Pinzón Brothers.
La salida parte de Moguer y se visita Palos de la Frontera, el Monasterio de La Rábida y el Muelle de las Carabelas, donde se encuentran las réplicas de la Pinta, la Niña y la Santa María y la Casa-Museo de los Hermanos Pinzón.
Return back to the monastry (3h).
Gire a la izquierda y vuelva al santuario (3h).
What is for certain, is that he was one of the first Christians to have evangelized the Lavedan valley, after a stay at the Ligugé monastry.
Lo que es seguro, es que fue uno de los primeros cristianos a haber evangelizado el valle de Lavedan, después de un pequeño paso por el monasterio de Ligugé.
Santa Clara´s daughters were the first lived in the Royal Monastry of the Encarnación.
Las hijas de Santa Clara fueron las primeras que habitaron el Monasterio de la Encarnación.
In Spain there are two of them, one in Barcelona cathedral and the other in the Royal Monastry of la Encarnación in Mula.
En España hay dos de ellas, una en la catedral de Barcelona y otra en el Monasterio de la Encarnación, en Mula.
Palabra del día
leer