monarchist

One of those old monarchist families from East Prussia.
Una de esas viejas familias monárquicas del este de Prusia.
There was a rebellion against the monarchist government.
Había una rebelión contra el gobierno del monárquico.
Such is the political mechanism of the monarchist attempt of General Sanjurjo.
Tal es el mecanismo político de la tentativa monárquica del general Sanjurjo.
As could be expected, it was won by the monarchist coalition.
Como era de esperarse, ganó la coalición monárquica.
He represented monarchist sentiment in the political contests of the time.
Él representó el sentimiento del monárquico en las competencias políticas del tiempo.
I'm a good monarchist but I love art, too.
Soy muy monarquista, en verdad, pero también amo el arte.
The elections were swept by the parties of clerical and monarchist reaction.
En las elecciones arrasaron los partidos de la reacción clerical y monárquica.
The monarchist reaction was hiding in the cracks.
La reacción monárquica se escondió por los rincones.
Alcala Zamora was a recalcitrant monarchist, a representative of the clergy and latifundists.
Alcalá Zamora era un monárquico recalcitrante, representante del clero y de los latifundistas.
Mr. Negahdar pursuits the good monarchist everywhere for unity.
El Sr. Farrokh Negahdar busca el bien monarquista en todas partes por la unidad.
For example, you can be the commander of the barbarian army and besiege castles monarchist.
Por ejemplo, puede ser el comandante del ejército bárbaro y monárquico asediar castillos.
Thus he accepted various forms of government, freeing himself of his monarchist legitimist positions.
Aceptó las diferentes formas de gobierno, liberándose de sus posiciones legitimistas monárquicas.
I am a conservative monarchist.
Yo soy un conservador de la monarquía.
It was also the centre of anti monarchist sentiment in the 19th century.
Fue también el centro de lucha contra el sentimiento monárquico en el siglo XIX.
The continuous blows of the protest movement defeated the monarchist regime and its various characters.
Los continuos golpes del movimiento de protesta derrotaron al régimen monárquico y sus diversos personajes.
The monarchist republic of MM. Millerand, Briand, Charles Maurras and Léon Daudet will be annihilated.
La república monarquista de los señores Millerand, Briand, Charles Maurras y Léon Daudet será aniquilada.
Behind the cover that they provided, White-Guard elements organised monarchist plots.
Detrás de la cubierta que nos proporcionaron, los elementos de la Guardia Blanco organizan conspiraciones monárquicas.
After the war, he remained a monarchist and founded the DVP to oppose the republic.
Después de la guerra, él seguía siendo un monarchist y fundó el DVP para oponer la república.
But it was a demand imposed by the pseudo-democratic monarchist elements as a condition for reaching a deal.
Pero fue una exigencia impuesta por los elementos monárquicos pseudo-democráticos como condición para alcanzar un acuerdo.
Her reviews also reveal her to be a staunch monarchist and opponent of the French Revolution.
Sus críticas también revelan su lealtad incondicional hacia la monarquía y su oposición a la Revolución francesa.
Palabra del día
embrujado