monótonamente
- Ejemplos
No puedes hablar así tan monótonamente. | You can't just drone on like that. |
Confirman una conjetura por J Nikiel que son precisamente los monótonamente compacto Hausdorff normal espacios. | These confirm a conjecture by J Nikiel that they are precisely the compact Hausdorff monotonically normal spaces. |
Las oraciones no deben ser recitadas simplemente o monótonamente repetidas como si son fórmulas automáticas. | Prayers are not to be merely recited or repeated mindlessly as though they are automatic formulas. |
Comen además bastante monótonamente. | Thus eat quite monotonously. |
Nadie quería reconocer que su vida se hacía todo más pobremente, todo más monótonamente y es más frío. | Nobody wanted to recognize that his life became poorer, everything is more monotonous and colder. |
Si es serio, el traje se ve es muy gris y monótonamente hasta para la colección otoñal. | If it is serious, the suit looks is very gray and is monotonous even for an autumn collection. |
Tratamiento en esta tarea monótonamente máquina se produce, debido a la rotación de la parte en la llama. | Treatment task in this machine occurs monotonously, due to the rotation of the part in the flame. |
Además que una alimentación muy monótonamente, así es dada todavía por las porciones miserables, al niño no bastará. | Not only that a food is very monotonous, so still give scanty portions, to the child will not suffice. |
Por supuesto, es desagradable para usted si su bebé se está mordiendo la nariz, mordiéndose las uñas o balanceándose en la cama monótonamente. | Of course, it is unpleasant for you if your baby is picking his nose, biting his nails or swinging in bed monotonously. |
La idea es minimizar σ̂ k 2, lo cual sería un objetivo razonable si este no decreciera monótonamente a medida que k se incrementa. | The idea is roughly minimizing σ̂ k 2, which would be a reasonable objective, except that it decreases monotonically as k increases. |
En ese estudio, la tasa de MH completa fue más alta en las mujeres menores de 20 años, y luego disminuyó monótonamente con la edad. | In that study, the rate of complete HM was highest in women younger than 20 years and then decreased monotonically with age. |
Por ejemplo dio procedimientos iterativos para resolver ecuaciones, que luego resultó convergente mostrando monótonamente a ser cada vez más limitada y más arriba. | For example he gave iterative procedures to solve equations which he then proved convergent by showing them to be monotonically increasing and bounded above. |
Cuando la Tiera experimenta un forzamiento radiativo positivo, nuestro clima acumula calor y las temperaturas globales suben (no monótonamente, por supuesto, la variabilidad interna añadirá ruido a la señal). | When the Earth experiences positive radiative forcing, our climate accumulates heat andglobal temperature rises (not monotonically, of course,internal variabilitywill add noise to the signal). |
La habitación se verá es aburrido, monótonamente, y es posible recoger poco probable tal tela, que se vería bien en el revestimiento y en las cortinas. | The room will look boring, monotonous, and hardly it is possible to pick up such fabric which would look well in an upholstery and in curtains. |
Con el tiempo debe ser visto para ser monótonamente creciente, se añade un segundo salto con la secuencia 23: 59: 59, 23: 59: 60, 00: 00: 00. | As time must be seen to be monotonically increasing, a leap second is added with the sequence 23:59:59, 23:59:60, 00:00:00. |
El primer signo de ello es el aumento de la temperatura por más de tres días, y que puede ser, y subfebrilny solo para temperatura de 37 grados, pero dura monótonamente tres días. | The first sign of it is the increased temperature more than three days, and it can be and subfebrilny temperature–only 37 degrees, but it lasts monotonously three days. |
La parte derecha de la Figura 5 muestra que a medida que disminuye la capacidad para medir la innovación, el éxito en la innovación también disminuye significativamente (cayendo monótonamente con cada caída de cuartil). | The right hand side of Figure 5 shows that with decreasing performance in innovation metrics capabilities, innovation success also decreases significantly (dropping monotonically with each successive drop in quartile). |
El redoble de los tambores grandes y los platillos nos llegan continua y monótonamente, pero en esta trama las frases musicales solo tejen un patrón intermitentemente, de acuerdo a los caprichos del viento. | The beating of the big drums and the cymbals reach us continuously and monotonously, but on this weft the musical phrases weave a pattern only intermittently, according to the caprices of the wind. |
Ayudan a establecer un mejor entendimiento de mayores contextos para fomentar la competencia social. ¨Pero qué ocurre si esas experiencias se ven reducidas a simples movimientos que deben ser reperidos monótonamente bajo la suspicaz mirada del supervisor? | But what if those experiences are reduced to some simple movements which must be repeated monotously on and on under the suspicious eyes of an overlooker? |
Recuerde que el número de serie debe incrementerse monótonamente, aquí hay solo un dígito para las series de hoy, así que después de 9 ediciones tendrá que esperar hasta mañana antes de poder editar el el archivo de nuevo. | Remember that the serial number must increase monotonically, here there is only one digit for today's serial#, so after 9 edits he has to wait until tomorrow before he can edit the file again. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!