moment please

Um, could you just give us a moment please?
¿Puede darnos un momento a solas, por favor?
Will you give us a moment please, Melinda?
¿Nos darías un momento Melinda, por favor?
Would you wait here a moment please, Miss Marple?
Sí. Por favor, ¿podría esperar un momento, señorita Marple?
Just a moment please. His Majesty wants to speak to you.
Un momento, Su Majestad desea hablar con usted.
Do me a favor Just give me and my wife one moment please.
Hazme un favor, y dame un momento con mi esposa
Might I have a moment please, Prime Minister?
¿Me concede un momento, Primer Ministro?
Might I have a moment please, Prime Minister?
¿Puedo hablar con usted un momento, Primer Ministro?
A moment please, Your Honor.
Un momento, Su Señoría.
One moment please, Mr De Grandes.
Señor De Grandes, disculpe un momento, por favor.
Yes, wait a moment please.
Espere un momento, por favor.
Oh, yes, just a moment please.
Sí, un momento, por favor.
Oh, you want Control. One moment please.
Quiere llamar a CONTROL Un momento, por favor.
Take a moment please, to listen to that heart and that rhythm of yourself.
Por favor tomen un momento para escuchar ese corazón y ese ritmo de sí mismos.
Wait another moment please, he promised me to come.
Espera un momento por favor, me prometió que vendría.
Could we have your attention for a moment please?
¿Podríamos tener su atención por un momento, por favor?
Can I speak to Dean alone for a moment please?
¿Puedo hablar con Dean a solas por un momento, por favor?
Harry, may I speak to you for a moment please?
Harry, ¿puedo hablarte por un momento por favor?
Harry, may I speak to you for a moment please?
Harry, ¿puedo hablar contigo un momento, por favor?
Mr. Brinza (US) 121. I said one moment please.
Sr. Brinza (EE.UU.) He dicho un momento, por favor.
Would you give us a moment please, Marco?
¿Nos darías un momento por favor, Marco?
Palabra del día
el maquillaje