mojarras
Plural demojarra

mojarra

En sus aguas se pueden encontrar pejerreyes y dientudos, tarariras, mojarras y bagres.
In its waters can be found silversides and dientudos, wolf fish, sunfish and catfish.
Los peces predominantes en la zona son: carpas, pejerreyes, bagres, mojarras, dientudos y mojarrones.
The predominant fish in the area are: carp, pejerreyes, catfish, mojarras, teeth and mojarrones.
Más de 40 diferentes especies de peces viven en el lago, incluyendo 16 especies de mojarras.
More than 40 different fish species live in Lake Nicaragua, including 16 species of cichlids.
La Ola - Malecón Con mojarras vivas (ya las comieron los perros de agua), tortugas y un cocodrilo.
Below cathedral. La Ola - Malecon Live mojarras (now eaten by lake otters), turtles and a crocodile.
Allí usted encuentra pequeños y encantadores pozos, óptimos para los niños, además de peces diversos, como tarariras y mojarras.
There you will find small and charming ponds, which are great for the kids, in addition to various fish, such as lobós and astyanax.
La investigación de nuestras mojarras la inició Meyer en 1984, cuando llegó a Nicaragua por primera vez, precisamente para estudiar in situ esos peces.
Meyer began research on our bream in 1984, when he came to Nicaragua to study these fishes in situ for the first time.
Además, en cualquier orilla se obtienen grandes bagres, dentudos, mojarras y hasta viejas del agua, por lo que la diversión para los pequeños pescadores está asegurada.
Furthermore, large catfish, dentudos, mojarras and even viejas del agua are caught in any of the edges, thus guaranteeing amusement for the small anglers.
Toda esa fauna menor pulula en esas aguas atraída por la gran cantidad de especies forrajeras como las distintas clases de mojarras y dentudos, batracios, culebras y anguilas.
That whole smaller fauna swarms in those waters attracted by the great quantity of species forrajeras like the different mojarras classes and toothy, batrachians, snakes and eels.
Aunque la diversidad no es muy amplia, sí resulta interesante el reconocimiento de cuatro especies de mojarras que solo se han identificado en el interior de esta laguna.
Even though the diversity is not that big, there are four species of mojarras, which are to be found exclusively in the lagoon.
Durante tres semanas un equipo de cuatro científicos de la Universidad Konstanz de Alemania visitó Nicaragua para investigar in situ las mojarras que viven en diez lagunas cratéricas del país.
A team of four scientists from Germany's Konstanz University recently spent three weeks in Nicaragua to investigate in situ the freshwater bream living in ten of the country's crater lakes.
Se levanta junto a una hermosa laguna, verdadera reserva natural para pejerreyes, tarariras, bagres y mojarras y donde suelen llevarse a cabo varios torneos y competencias de pesca deportiva.
Located right next to a beautiful lagoon - a true natural reserve for different species of fish - where many sport fishing tournaments and competitions are often held.
Meyer, actualmente profesor asociado en la Universidad de Harvard, ha dedicado 30 años de su vida a estudiar estos peces y ha logrado secuenciar el genoma completo de más de 600 individuos de mojarras.
Currently an associate professor at Harvard University, Meyer has devoted 30 years of his life to studying these fish and has succeeded in sequencing the complete genome of more than 600 individual bream.
Los mismos pesqueros que en invierno resultan aptos para la pesca del pejerrey son visitados en verano por miles de especies forrajeras, entre las que se destacan mojarras, dentudos y bagres amarillos.
The same fisheries that are suitable for the fishing of pejerrey in the winter are visited by thousands of bait species in the summer. Among them, the mojarras, dentudos and yellow catfish outstand.
No hay restaurante público, pero una comida básica, sirviendo entre ellos mojarras frescas y langostinos, se puede servir en casas privadasMejor tiempo para visitar es durante los meses más húmedos de mediados de junio hasta mediados de marzo.
There is no public restaurant, but basic food, including fresh mojarras and langostinos, may be served in private homes.Best time to visit is during the wetter months of mid June to mid March.
Del mismo modo que las viejas del agua proliferan en las áreas degradadas, las mojarras Astyanax taeniatus y Characidium vidali, que abundan en las áreas preservadas, van tornándose más raras a medida que aumenta el desmonte.
Just as catfish are present in greater quantity in degraded areas, the lambari species Astyanax taeniatus and Characidium vidali, which are abundant in the preserved area, are becoming rarer with increasing deforestation.
Una de estas es la Mojarra Flecha (amphilophus zaliosus), descubierta en 1976; actualmente, un grupo de científicos nacionales y extranjeros acaban de identificar tres nuevas especies endémicas de mojarras, cuyos nombres científicos y comunes aún están por definirse.
One of these species is the Arrow Mojarra (amphilophus zaliosus), discovered in 1976. Recently a group of national and foreign scientists finished studying and identifying the other three mojarra species whose scientific and common names still have to be defined.
Bancos de diferentes tipos de peces nadan en las aguas que bordean la costa: sardinas, boquerones, castañuelas, bogas, diversas especies de mojarras, acompañadas de grupos de una especie propia de estas aguas, el espetón.
Shoals of a wide variety of different species of fish are to be found along the coast: sardines, anchovies, monkfish, bogues, various species of brace are joined by countless other, such as a very special kind of shoal–the barracudas.
Quizá por ello, cuando alguna tormenta azota la costa, muchos se acercan hasta aquí para pescar. Bagres, dentudos, mojarras y hasta viejas del agua son moneda de corriente, por lo que la diversión para todos los pescadores está asegurada.
Perhaps that is why many people gather here to fish when a storm unleashes on the coast. Catfish, dentudo, mojarra (type of sea bream) and even viejas del agua are very common. Thus, amusement is guaranteed for all anglers.
Hay muchas mojarras por esta parte de la costa.
There are a lot of mojarras along this part of the coast.
Estas mojarras se emplean para la pesca del atún.
These small boats are used in tuna fishing.
Palabra del día
el hada madrina