modular
Es probable que esas oscilaciones modulen la variabilidad del clima relacionada con el ENOA. | It is likely that these oscillations modulate ENSO-related climate variability. |
Por tanto, existe la posibilidad de interacción con otros medicamentos administrados simultáneamente, que se metabolizan fundamentalmente por CYP3A4 o modulen su actividad (ver sección 4.5). | Therefore, there is a potential for interaction with other concomitantly administered medicinal products that are metabolized primarily by or modulate the activity of CYP3A4 (see section 4.5). |
Es probable que algunos terpenos modulen el ciego que experimenta el consumidor, pero todavía queda trabajo por delante para mostrar exactamente cómo sucede esto. | Some terpenes may modulate the type of high experienced by the user, but more work needs to be done to show precisely how this happens. |
Los Estados miembros pueden permitir que sus administradores de infraestructuras modulen los costes directos medios, en consonancia, entre otras cosas, con las mejores prácticas internacionales, para reflejar tales diferencias. | Member States may allow their infrastructure managers to modulate average direct costs in accordance with, inter alia, best international practice to reflect such differences. |
Es posible que estos exosomas permitan que los virus oncógenos modulen el microambiente tumoral; también pueden proporcionar marcadores diagnósticos específicos para los cánceres relacionados con el VEB y el VHSK. | These exosomes may allow these oncogenic viruses to modulate the tumor microenvironment; they may also provide diagnostic markers specific for EBV- and KSHV-associated malignancies. |
La estimulación del PAG inhibe las neuronas en la columna vertebral, haciendo que modulen (es decir, reduzcan) tu dolor en ella antes de volver hacia el cerebro. | Stimulation of the PAG inhibits neurons in your spine, causing them to modulate (i.e., reduce) your pain at the spinal cord before it travels back to your brain. |
El objetivo del estudio fue desentrañar los mecanismos que regulan la expresión de FGF21 en el hígado para identificar potenciales dianas farmacológicas que modulen los efectos de esta hormona. | The aim of the study was to puzzle out the mechanisms that regulate the FGF21 expression in the liver to identify possible pharmacologic targets that shape the effects of this hormone. |
De hecho, los grandes ensayos de correlación entre genotipo/epigenotipo y fenotipo pueden revelar efectos de factores genéticos y ambientales poco conocidos que modulen el fenotipo de MCH, y la investigación básica paralela deberá esclarecer los mecanismos subyacentes. | Indeed, large genotype/epigenotype-phenotype correlative trials can reveal effects of little-known genetic and environmental factors modulating the HCM phenotype, and parallel basic research should clarify the underlying mechanisms. |
Se han propuesto una amplia variedad de compuestos fenólicos con propiedades antioxidantes y anti-mutagénicas como agentes quimioprotectores, los cuales pueden actuar en blancos moleculares que modulen diversos procesos celulares implicados en la inflamación, la inmunidad, el ciclo celular y la apoptosis. | A wide array of phenolics substances have been reported to possess substantial antioxidant and anticarcinogenic properties. The photochemopreventive agents can act on molecular targets that modulate cellular processes such as inflammation, immunity, cell cycle progression, and apoptosis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!