modo triste

Me gusta hojearlo y soñar despierta, no de un modo triste, socialmente inadaptado.
I like to flip through it and daydream, not in a sad, socially-maladjusted way.
Supongo que tiene lógica, de un modo triste.
I guess that makes sense, in a really sad way.
Sabes, En cierto modo triste, yo también.
You know, in a sad way, me too.
En cierto modo triste.
In a sad way.
Pero solo es la cumbre del iceberg, y parece que la historia se termina de un modo triste.
But this is only the top of the iceberg, and the story seems to end in a sad way.
Sabes no sé si debería o no, pero me siento muy contenta de un modo triste.
You know, I don't know whether I ought to or not, but I feel awfully happy in a sort of sad way.
Yo estaba de algún modo triste, solo, infeliz, desconectado, y tomar drogas y alcohol, para mí, parecía una solución a ese problema.
I was like sad, lonely, unhappy, detached, and drugs and alcohol, for me, seemed like a solution to that problem.
Palabra del día
el granero