Resultados posibles:
modifica
modificar
Y, ¿se pretendería que Francia modificase su constitución en este sentido? | And they want France to amend its constitution to this end? |
¿Dejarías que el gobierno modificase tu ADN si eso te hiciese más poderoso? | Would you let the government tamper with your DNA if it made you more powerful? |
El Rey Juan Carlos propuso recientemente que se modificase el orden de sucesión al trono de España. | King Juan Carlos recently suggested that succession to the throne of Spain should be recast. |
La Asamblea Legislativa solicitó el 28 de octubre de 1999 que se aclarase y modificase esta decisión. | The Legislative Assembly lodged an application for clarification and amendment of this decision on 28 October 1999. |
A este respecto, la secretaría de la Comisión propuso que se modificase el método para medir estos cambios. | In this connection, a modified approach to measuring these changes was proposed to the Commission by its secretariat. |
La decisión de la Comisión estaba supeditada a que el Decreto se modificase como se indicaba en la Decisión. | The Commission's decision was conditional on the Decree being amended as indicated in the decision. |
En particular sugería que se modificase el Reglamento (CE) no 223/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo [3]. | In particular, it suggested a targeted amendment of Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council [3]. |
Seguramente se necesitaría un script para leer el fichero tareas.texi y que modificase la página de ayuda de acuerdo a él. | A script would probably be needed that read in tasks.texi and modified the help page accordingly. |
En 2000 y 2001 no hubo casos en los que se modificase una sentencia en perjuicio de la persona condenada. | In 2000 and 2001, there were no cases in which a sentence was changed to the detriment of the convicted person. |
Algunas veces los presuntos desaparecidos habían reaparecido en otro lugar y en otra fecha, sin que se modificase su estatuto. | Occasionally, the persons concerned had resurfaced elsewhere at a later date without any modification having been made to their status. |
Asimismo, la pretendida falta de información y la suposición incierta de que quizá se modificase la legislación provincial no constituían circunstancias especiales. | As well, the claimed lack of information and the hypothetical supposition that provincial legislation might change were not special circumstances. |
Por tanto, debe modificase en consecuencia la entrada correspondiente a dicho puesto de inspección fronterizo establecida en el anexo I de la Decisión 2009/821/CE. | The entry for that border inspection post set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly. |
Por tanto, deben modificase en consecuencia las listas de entradas correspondientes a estos Estados miembros que figuran en el anexo I de la Decisión 2009/821/CE. | The lists of entries for these Member States as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly. |
Por tanto, deben modificase en consecuencia las listas de entradas correspondientes a estos Estados miembros que figuran en el anexo I de la Decisión 2009/821/CE. | The lists of entries for those Member States as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC should therefore be amended accordingly. |
Yo desearía, no obstante, que se modificase un punto y he presentado una enmienda en este sentido en nombre de mi Grupo. | However there is one point which I would like to be amended. I have tabled an amendment to this effect on behalf of my group. |
Si tienes la concentración de azúcar en sangre muy baja con regularidad, puede significar que la dosis de insulina o el plan de alimentación tengan que modificase. | If your blood sugar goes too low regularly, it may mean that your insulin dose or meal plan needs adjusting. |
Por consiguiente, los Países Bajos recomendaron que se modificase la legislación nacional para ajustarla a los principios de la Convención sobre los Derechos del Niño. | Therefore, it recommended that domestic legislation be amended to conform to the principles of Convention of the Rights of the Child. |
Era una recomendación fácil y evidente: si se modificase dicho cálculo, el RPI podría bajar 25 pb o, según algunas estimaciones, ¡incluso 50 pb! | This was an easy and obvious recommendation: was this calculation to change, RPI could fall by 25 bps or, according to some estimates, even 50 bps! |
La Conferencia de Desarme podría extraer conclusiones útiles si examinase este y otros conceptos nuevos, y los modificase de manera de aumentar las ventajas que aportan a la seguridad. | The CD could usefully examine this and other new concepts, modifying them as necessary to increase their mutual security advantages. |
El Comité Político y de Seguridad (CPS) tomó nota de dicho informe y, el 1 de febrero de 2012, recomendó que el Consejo modificase la Acción Común 2001/554/PESC. | The Political and Security Committee (PSC) took note of that report and, on 1 February 2012, recommended that the Council amend Joint Action 2001/554/CFSP. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!