modificar
Otras especies también modificaban su comportamiento al cantar en entornos ruidosos. | Other species changed their singing behaviour in noisy environments. |
Las primeras variantes encontradas modificaban los binarios que quedan en el disco. | The first variants found were modified binaries left on the disk. |
Los requisitos ambientales y sanitarios modificaban los niveles de exigencia. | Environmental and health requirements were constantly moving the goal posts. |
En el pasado, las zonas protegidas se reconocían y modificaban mediante una directiva. | In the past protected zones were recognised and amended by Directive. |
X/Y del origen del PlanoC y la rotación no se modificaban al cambiar el nivel activo. | CPlane origin X/Y and rotation is not modified when changing the active level. |
Trabajó como jornalero, a veces incluso plantando los setos del vallado, que modificaban el paisaje. | He worked as a labourer, at times even planting the hedges that were changing the landscape. |
En este segundo informe se aceptaban algunas constataciones del primer grupo especial pero se modificaban otras. | The report upheld some of the findings of the first panel and modified others. |
Con vaivenes y sucesivas normas que modificaban los estudios universitarios de Teología, se mantuvieron unos años más. | Despite many fluctuations and consecutive regulations that amended university studies of Theology, it remained for several more years. |
Otras disposiciones modificaban la necesidad de la nacionalidad de las reivindicaciones o se apartaban de la norma sobre los recursos locales. | Other provisions modify the requirement of nationality of claims or derogate from the local remedies rule. |
El análisis de regresión lineal múltiple mostró que variables clínicas como la diabetes y el consumo de tabaco no modificaban el resultado final. | Multiple linear regression showed that clinical variables such as diabetes and tobacco use did not modify the end result. |
No en todas partes se presentaban de un modo tan favorable las cosas. Pero por doquier se modificaban en un mismo sentido. | It was not so favourable everywhere, but everywhere it was changing in the same direction. |
Otras disposiciones modificaban la necesidad de la nacionalidad de las reclamaciones o se apartaban de la norma sobre las vías de recurso internas. | Other provisions modify the requirement of nationality of claims or derogate from the local remedies rule. |
De nuevo, el cambio en el tiempo y la experiencia del espectador modificaban completamente el rol y la percepción de la institución. | Once again, the change in time and experience of the spectator completely modified the role and perception of the institution. |
Todos los cambios nucleotídicos que modificaban la secuencia de la proteína y no fueron hallados en los controles se consideraron posibles mutaciones patogénicas. | All nucleotide changes that modified the protein sequence and were not found in the control subjects were considered possible pathogenic mutations. |
En consecuencia, no modificaban la orientación general sino que ponían de relieve las formas más eficaces de alcanzar resultados sostenibles. | Accordingly, they did not introduce changes in the overall orientation but rather placed emphasis on the most effective ways and means to achieve sustainable results. |
Él conocía la realidad que rodea, junto con él se modificaba su percepción del mundo, las necesidades crecían y se modificaban junto con él. | It learnt surrounding reality, together with it its perception of the world changed, requirements grew and were modified together with it. |
En 2004, se adoptaron dos leyes que modificaban la Ley de la vivienda, la Ley no 57/2004 y la Ley no 120/2004. | In 2004, two Acts amending the Housing Act were enacted, Act No 57/2004 and Act No 120/2004. |
Hasta ahora, los asesores de CWT modificaban manualmente la reserva de aproximadamente uno de cada veinte itinerarios, con el mismo vuelo u hotel a una tarifa más baja. | Currently, CWT counselors manually rebook approximately 1 in 20 itineraries with the same flight or hotel at a lower rate. |
Se habían planteado difíciles cuestiones acerca de si los principios de derecho internacional general complementaban o modificaban las obligaciones enunciadas en los acuerdos de la OMC. | Difficult questions had arisen about whether the principles of general international law supplemented or modified the obligations set out in the WTO agreements. |
Las cuatro instalaciones que se situaron en la Plaça dels Àngels, frente al MACBA, investigaban y modificaban las superficies que definían el espacio público. | The four installations presented at Plaça dels Àngels–the square in front of the MACBA building–explored and modified the surfaces that defined this public space. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!