En su contexto original, es una llamada para moderacion. | In its original context, it was a call for moderation. |
Si tiene algo que comentar, comuníquese con nuestro Gestor de la Comunidad: moderacion@theconversation.com. | If you need to discuss anything, contact our Community Manager: moderation@theconversation.com. |
Solo asegúrate de que todo sea en moderacion. | Just make sure it's all in moderation. |
Scouting, localidad, moderacion, artistas, contactos. | Scouting, location finding, show presentations, performing artists, contacts. |
En estas mezclas sencillez y moderación con una fuerte personalidad. | In these blends simplicity and restraint with a strong personality. |
Una última advertencia: bajo cualquier circunstancia siempre beba con moderación. | One last warning: under any circumstance, always drink in moderation. |
Moderación económica y prudente en el uso de las cosas. | Economic moderation and prudent in the use of things. |
Es importante que ambas partes actúen con cautela y moderación. | It is important that both sides act with caution and restraint. |
Si se consumen, debe ser en ocasionalmente y en moderación. | If consumed, it should be in occasional and in moderation. |
Nota de la moderación: Gracias por responder directamente a François. | Note from the moderation: Please answer directly to François. |
Esto contribuye al espíritu de moderación característico de Túnez. | This contributes to the spirit of moderation characteristic of Tunisia. |
Así que muestra un poco de moderación en tu comportamiento exuberante. | So show a bit of restraint in your exuberant behavior. |
Otra razón importante fue la creciente moderación de PODEMOS. | Another important reason was the growing moderation of PODEMOS. |
Estamos todos aquí con espíritu de reconciliación y moderación. | We're all here in the spirit of reconciliation and moderation. |
El Trichocereus debe ser regado constantemente, pero con moderación. | The Trichocereus must be irrigated constantly, but in moderation. |
Las Naciones Unidas instan a ambas partes a mostrar moderación. | The United Nations has urging both parties to show restraint. |
La Clínica Mayo aconseja consumir todos los endulzantes con moderación. | The Mayo Clinic advises consuming all sweeteners in moderation. |
Aquí algunas de las consecuencias por consumirl sal sin moderación. | Here are some of the consequences for using salt without moderation. |
Moderación de palabras para contenido que contiene palabras específicas (Guide Professional) | Word moderation for content that contains specific words (Guide Professional) |
Temas modernos incluyen beber alcohol con moderación o el baile. | Modern issues include drinking alcohol in moderation or dancing. |
