modelo actual

Popularity
500+ learners.
La experiencia con el modelo actual de SIS parece ser positiva.
Experience with the current SIS model seems to be positive.
Existen varios perfiles del modelo actual OGC CS-W.
There are several profiles of the current OGC CSW model.
Nuestro modelo actual de operaciones es efectivo.
Our current operations model is effective.
Disfrute de una escapada de fin de semana en un modelo actual de Nissan.
Enjoy a weekend getaway in a current Nissan model.
El modelo actual de atención en salud se nos presenta como de gran participación social.
The current health care model is presented to us as one of great social participation.
En el escenario del modelo actual (RCP 8.5), nos dirigimos directamente a un incremento promedio de 3.7°C.
In the business-as- usual scenario (RCP 8.5), we are going towards an average +3.7°C increase.
Para esto necesitan adoptar nuevas tecnologías y salir de su modelo actual de sociedad jerárquica.
For this you need to adopt new technologies and move on from your current hierarchical model of society.
Como jefe de programa del RBF, promueve alternativas al modelo actual de globalización económica, centrándose en la mujer.
As program officer at RBF, promotes alternatives to the current economic globalisation model focusing on women.
En la agricultura familiar, la agroecología se manifiesta como resistencia al modelo actual de desarrollo y sus problemas sociales, culturales, ambientales y económicos.
In family farming, agroecology manifests as a resistance to the current development model and its social, cultural, environmental, and economic problems.
Nuestro modelo actual de producción agrícola se ha basado en la energía barata, en la abundancia de tierras y en grandes suministros de agua.
Our current agricultural production model has been based on cheap energy, an abundance of land and plentiful supplies of water.
Para ello, se han establecido objetivos sobre producción y consumo sostenible que hablan de transformar el modelo actual de vida en los países desarrollados.
For this, goals have been set on sustainable production and consumption talking about the transformation of current lifestyle model in developed countries.
El modelo actual se ha definido en la Constitución de 1988.
The current model has been defined in the Constitution of 1988.
El modelo actual es un cop-out de las autoridades municipales.
The current model is a cop-out by city officials.
Su modelo actual es, según explica la compañía, como un globo.
His current model is, according to the company, like a balloon.
Las líneas 6-8 demuestran como read() cambia los datos del modelo actual.
Lines 6-8 demonstrate how read() changes the current model data.
Importa todos los objetos del archivo al modelo actual.
Merges all objects from file into the current model.
El modelo actual que propone la Agencia es innovador.
The actual model proposed by the Agency is innovative.
Guarda el modelo actual como archivo de plantilla.
Saves the current model as a template file.
Tereza Cristina dice que el modelo actual limita la autonomía de los refrigeradores.
Tereza Cristina says the current model limits the autonomy of refrigerators.
BOTANA, Antonio, FSC, Bases para un modelo actual de Familia Lasaliana.
BOTANA, Antonio, FSC, Basis for a present-day model of Lasallian Family.
Palabra del día
la miel