¿Cómo modelas estas cualidades en tu propia vida? | How are you modeling these qualities in your own life? |
¿Por qué nunca modelas para mí, Sra. Kensington? | Why don't you ever model for me, Mrs. Kensington? |
¿Quieres hacer eso mientras modelas? | Oh, so you want to do that while modeling? |
Entonces, en vez de romperte la cabeza, ¿por qué no los modelas así? | So, instead of wracking your brain, why not model these instead? |
¿Quésignifica, cómo modelas ese tipo de contexto en tu trabajo? | What it means, how do you try to shape that kind of context in your work? |
¿Por qué no te acercas a la cama y me lo modelas? | So, why don't you go over by the bed... and model it for me? |
Si dices que modelas ahora, pero que quieres ser cuidadora infantil. | To say you model now, but that you want to be in childcare, too. |
Dedos de látex desechables, perfectos para no mancharte los dedos cuando pintas o modelas. | Disposable latex fingers, perfect for not staining your fingers when you paint or model. |
Mesa de centro modelo Naif de Emporium realizada en metacrilato transparente con patas modelas, disponible en dos medidas. | Naif methacrylate coffee table by Emporium with shaped legs, available in two sizes. |
Nacidas en ámbito deportivo, hoy la moda las propone en muchas variantes, modelas, materiales, formas y colores. | Nate in sports, fashion shows today in many variations, patterns, materials, shapes and colors. |
Existen más de 1000 modelas disponibles en el mercado, por lo que nos es imposible hacer una lista aquí. | There are more than 1000 models available on the market so it is impossible to list them here. |
Mesa de centro modelo Naif de Emporium realizada en metacrilato transparente con patas modelas, disponible en dos medidas. | Naif nightstand by Emporium with structure in clear methacrylate. Shelves available in three colours. |
Modelado de energía, análisis de desempeño de construcción, escenarios con iluminación natural: todos son generados rápidamente mientras modelas en tiempo real. | Energy modeling, building performance analyses, daylighting scenarios: all generated on the fly while you model in real-time. |
Los estudiantes usarán una solución indicadora de pH para detectar la presencia de dióxido de carbono y cambios en acidez, y para modelas las interacciones océanos-atmósfera. | Students will use a pH indicator solution to detect the presence of carbon dioxide and changes in acidity, and to model ocean-atmosphere interactions. |
Tanto si creas vídeos online o largometrajes, animas y modelas en 3D, diseñas gráficos o transmites juegos, ahora puedes hacer mucho más. y esperar menos. | Whether you're creating online videos or feature-length films, animating and 3D modelling, designing graphics, or broadcasting games, now you can do more--and wait less. |
El componente etérico, o cuerpo etérico, comprende las formaciones de energía sutil, los patrones, ritmos, inercias, corrientes y estructuras que vitalizan, modelas y regulan al cuerpo físico. | The etheric component, or etheric body, is comprised of subtle energy formations, patterns, rhythms, inertias, currents, and structures that vivify, shape, and regulate the physical body. |
Un acercamiento práctico a trabajar hacia el equilibrio necesitado de prioridades es animar actividades modelas que involucran sociedad gubernamental, civil, organizaciones non-gubernamentales, universities/schools y sector privado para colaborar proporcionando el acceso universal al conocimiento. | One practical approach to working towards the needed balance of priorities is to encourage pilot activities involving government, civil society, non-governmental organizations, universities/schools and private sector to collaborate in providing universal access to knowledge. |
Estas figuras de tamaño real, complejamente modelas y de vestido elegante, son tan realistas en sus movimientos y acciones que producen un efecto mágico. | These intricately modelled and finely costumed, life-size figures are so realistic in their movements and actions that the effect is quite magical. |
En 2000, Francesco Martini Coveri tuvo el comando de la casa, llamando super modelas como Eva Riccobono, Lily Donaldson y otras para interpretar sus creaciones sobre la pasarela de Milán. | In 2000 Francesco Martini Coveri took over the Maison, recalling international famous supermodels like Eva Riccobono and Lily Donaldson to interpret its creations on the catwalk in Milan. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!