mlps
- Ejemplos
La lucha por el poder dentro del gobernante MLPS/E se ha extendido a los militares. | The power struggle within the ruling SPLM/A has spilled over into the military. |
El MLPS se comprometió a perseguir tal política de apertura y de fomento de las actividades de la sociedad civil. | The SPLM promised to pursue such a policy of opening to and encouragement of civil society activities. |
Entre los elementos clave está la plataforma MLPS altamente funcional para conexiones gestionadas, y las nuevas características para una transmisión de datos eficiente e inteligente. | Key elements include the highly functional MPLS platform for managed connections, and new features for smart, efficient data transport. |
El Relator Especial recomendó que se concertara un acuerdo, patrocinado por las Naciones Unidas, entre el Gobierno y el MLPS sobre esta cuestión. | The Special Representative recommended that there should be a United Nations-sponsored agreement, involving the Government and the SPLM, to address this issue. |
Los mejores 100 jugadores de cada semana serán recompensados con MLPs y entre más competencias participen, mayores oportunidades tendrán de recibir más MLPs. | The top 100 players in each weekly race are awarded with MLPs and the more races in which they participate, the higher their chances of earning more MLPs. |
Un fraccionamiento en el oficialista Movimiento de Liberación del Pueblo de Sudan/Ejército, (MLPS/E) se ha convertido en un conflicto armado en el país más recientemente reconocido del mundo, Sudán del Sur. | A split within the ruling Sudan People's Liberation Movement/Army (SPLM/A) has grown into an armed conflict in the world's most recently recognized nation, South Sudan. |
Otra razón para concluir el proceso de Naivasha rápidamente es que llevaría a la formación de un nuevo Gobierno de coalición en Jartum, con un nuevo ejército, que incluya al MLPS. | Another reason to conclude the Naivasha process speedily is that this would lead to the formation of a new coalition Government in Khartoum with a new army, one that would include the SPLM. |
The Grand Battle, es una promoción de tres meses que incorpora competencias semanales, mensuales y una competencia trimestral general. La promoción cuenta con un sistema único de clasificación que recompensa a los jugadores con puntos de tabla de clasificación Master (MLPs). | The Grand Battle, a three-month promotion that incorporates weekly and monthly races and an overall quarterly race, has a unique ranking system that awards players with Master Leaderboard points (MLPs). |
Sr. Ali Osman Mohamed Taha, Vicepresidente Primero, encabezó la delegación del Gobierno, y el Sr. John Garang encabezó la delegación del MLPS. | Ali Osman Mohamed Taha, First Vice-President, led the Government delegation, and Mr. John Garang led the SPLM delegation. |
El Representante Especial exhortó a los dirigentes del MLPS a que permitieran y alentaran la participación activa de la sociedad civil en las zonas bajo su control. | The Special Representative urged the SPLM leadership to allow and encourage an active role for civil society in areas under their control. |
Animado por el resultado del referéndum, el Movimiento de Liberación del Pueblo de Sudán (MLPS) siente que su posición en la negociación ha mejorado y puede mostrarse más dispuesto a cooperar. | Buoyed by the referendum outcome, the SPLM feels its negotiating position has improved and may prove more willing to deal. |
Desde el final de la guerra, las voces de la oposición han callado sus reivindicaciones y se han quedado en un segundo plano respecto al MLPS con el fin de preservar el objetivo común de todos los sudaneses del sur: la autodeterminación. | Since the end of the war, opposition voices have suppressed grievances and taken a back seat to the SPLM so as to preserve the goal shared by all southerners—self-determination. |
