mixtecs
- Ejemplos
After this victory, Iturbide appointed him Commander of the Mixtecs. | Debido a este triunfo, Iturbide lo nombró Comandante de las Mixtecas. |
Palabras llave: Transnational communities; indigenous migration; Mixtecs; globalization; nation-state. | Palabras llave: Comunidades transnacionales; migración indígena; mixtecos; globalización; Estado-nación. |
He took part in the war against the Mixtecs, but was equally defeated. | Tomó parte en la guerra con los mixtecos, pero fueron igualmente vencidos. |
Mixtecs expanded and consolidated kingdoms; the most notable of which was Tututepec. | Los mixtecos se expandieron y consolidaron reinos, sobresaliendo el de Tututepec. |
The people of the Sierras (mountain ranges), mainly Zapotecs and Mixtecs put up the greatest resistance. | Los pueblos de las Sierras (Zapotecos y Mixes principalmente) opusieron mayor resistencia. |
The first groups of workers to arrive in the area were the Mixtecs of Oaxaca. | Los primeros grupos de trabajadores en arribar a la zona fueron los mixtecos de Oaxaca. |
Mixtecs also have some records of the ruler called in the honour of Feathery Serpent. | Los Mixtecs también tienen algunos registros de un goberante llamado así en honor de la Serpiente Emplumada. |
Route 72, timely migration and a new community: Mixtecs in the Uinted States of America. | La ruta 72, migración justo a tiempo y la comunidad percibida: Mixtecos en Estados Unidos. |
They settled in a conflictive area, which provoked constant, armed confrontations with the Mixtecs and Zapotecs. | Su asentamiento en una área muy conflictiva provocó constantes enfrentamientos armados con los grupos zapotecos y mixtecos. |
This has permitted the emergence of distinctive forms of social organization and cultural expression, especially among Mixtecs and Zapotecs. | Esto ha permitido el surgimiento de formas distintivas de organización social y de expresión cultural, especialmente entre mixtecos y zapotecos. |
The Mixtecs were great goldsmiths and elaborated huge golden pectorals which cover almost the whole chest and which display gods. | Los mixtecos fueron grandes orfebres y elaboraron grandes pectorales de oro que cubrían gran parte del pecho y que mostraban a dioses. |
Before the Spanish presence in America, in the mid XIV century, the Mixtecs from the north conquered the Oaxacan valleys. | Antes de la presencia española en América, a mediados del siglo XIV, los mixtecos llegaron del norte y conquistaron los valles de Oaxaca. |
But there is little or no comparable exchange between the Eastern Nahua, of the Borgia Group and the Mixtecs and Zapotecs of Oaxaca (Neff et al. | Pero hay poco o nada de intercambio comparable entre los nahuas del Este, del grupo Borgia y los mixtecos y zapotecas de Oaxaca (Neff et al. |
After Alonso Garcia Bravo designed the city in 1529, Mixtecs and Zapotecs constituted the manual labour for urbanisation and construction of the new city. | Después de que Alonso García Bravo trazó la ciudad, en 1529, mixtecos y zapotecos constituyeron la mano de obra para los trabajos de urbanización y edificación de la nueva ciudad. |
The Mixtecs were formidable enemies of the Aztecs whose capital was Tenochtitlán located in the Valley of México and they fought many wars against Aztec imperial armies throughout the fifteenth century. | Los mixtecos fueron formidables enemigos de los aztecas cuya capital era Tenochtitlán localizada en el valle de México y pelearon muchas guerras contra la armada imperial de los aztecas a través del siglo quince. |
This organization is made up of Mixtecs, Zapotecs, Triquis, and Purepechas; it has carried out a number of activities to defend and advance the rights of indigenous peoples on both sides of the Mexico-U.S. border. | Esta organización que se compone de Mixtecos, Zapotecos, Triquis y Purépechas, ha realizado diversas actividades para defender y promover los derechos de los pueblos indígenas en ambos lados de la frontera, México-Estados Unidos. |
Unlike the 260-day calendar, use of the Long Count was not widespread; there is no evidence that the Aztecs, Mixtecs, Zapotecs, or any other Mesoamericans ever used it. | A diferencia del calendario de 260 días, el uso de la cuenta larga no estaba ampliamente difundido; no hay evidencia de que los aztecas, los mixtecos, los zapotecos o cualquier otro grupo mesoamericano lo haya utilizado alguna vez. |
Other show their great elegance and aesthetic or expressive quality like those of the Gulf and the Mixtecs and Zapotecs, other are very rich and baroque with more scenery and forms like many of the Mayans. | Otros muestran su gran elegancia y calidad estética o expresiva como los del Golfo y de los Mixtecos y Zapotecos, otros más son muy ricos y hasta barrocos en su decorado y formas como muchos de los Mayas. |
Peoples and Cultures Subjugated by the Aztecs: Mixtecs, Totonaca, and Huaxteca The Aztecs commanded the victorious armies of the Triple Alliance that conquered one by one the Mixtec states located in some very difficult terrain. | Pueblos y culturas bajo el dominio azteca: mixtecos, totonacos y huastecos Los aztecas comandaron los victoriosos ejércitos de la Triple Alianza que conquistaron uno a uno los diversos estados mixtecos que habitaban la accidentada orografía. |
We know that the Mixtecs and Zapotecs planned marriages according to the alliance patterns detailed in their divine genealogical histories and the Spanish historian Herrera said that auspicious days for arranging marriages were calculated by casting lots. | Sabemos que los mixtecos y zapotecas planeaban los matrimonios de acuerdo a los patrones de alianzas detallados en sus historias genealógicas divinas y el historiador español Herrera dijo que los días de auspicio para arreglar matrimonios eran calculados al azar. |
