mittag
- Ejemplos
Share your real life experiences with Anja Mittag here and rate your meeting! | ¡Comparte sus experiencias reales de vida con Anja Mittag aquí y clasifique su encunetro! |
Mr Folker Mittag, former International Controller of 'Varta', Germany, moderated the discussion on knowledge workers. | El Sr. Folker Mittag, excontralor Internacional de 'Varta', Alemania, moderó la discusión sobre los trabajadores del conocimiento. |
Get to know the 35-year old football player Anja Mittag, before she got famous (e.g.). | Conozca la football player Anja Mittag de 35 años de edad antes de tornarse famosa (con, por ejemplo,). |
Potsdam's best chances came early in the second half, with Kerschowski and Mittag both unable to force in from close range. | Las mejores ocasiones del Potsdam llegaron en la segunda parte, con sendos disparos de Kerschowski y Mittag desde corta distancia. |
Potsdam, missing the injured Nagasato, began the brighter with their positive three-strong forward line of Anja Mittag, Fatmire Bajramaj and Isabel Kerschowski. | El Potsdam, que no contó con la lesionada Nagasato, comenzó con más brillo gracias a su tripleta de atacantes formada por Anja Mittag, Fatmire Bajramaj e Isabel Kerschowski. |
That was not the peak. Mittag again was among the scorers as Russia were overcome 8-0 in the semi-finals, seven of the goals arriving after half-time. | Consolación Pero Alemania no había llegado a su cima, Mittag volvió a estar entre las goleadoras en el contundente triunfo ante Rusia por 8-0 en semifinales, siete de los cuales llegaron después del descanso. |
After her lectures in the University of Stockholm, Madame Kovalevsky, in 1884, was appointed full Professor at the University at the request of Gustav Mittag Leffler, also a pupil of Weierstrass. | En 1884, luego de sus conferencias en la universidad de Estocolmo, Madame Kovalevsky fue nombrada Profesora a tiempo completo en esa Universidad por la solicitud hecha por Gustavo Mittag Leffler, también un estudiante de Weierstrass. |
After a while his parents bought a house of their own and in this new home Gösta's sister and two brothers were born; none of them would follow Gösta in adding Mittag to their names. | Después de un tiempo sus padres compraron una casa de su propia hermana, y en este nuevo hogar Gösta y los dos hermanos nacieron, ninguno de ellos siguen en la adición de Gösta Mittag a sus nombres. |
Presentation Wikipedia Gösta Mittag-Leffler 's father was Johan Olof Leffler while his mother was Gustava Wilhelmina Mittag. | Presentación Wikipedia ATENCIÓN - traducción automática de la versión inglesa Gösta Mittag-Leffler 's padre Johan Olof Leffler, mientras que su madre era Gustava Wilhelmina Mittag. |
The reader will have noticed that Gösta Mittag-Leffler had a surname which combined both his mother's name Mittag and his father's name Leffler so might suppose that when his parents married they combined their names; however this was not so. | El lector habrá observado que Gösta Mittag-Leffler tenía un apellido que combinan tanto el nombre de su madre, Mittag y el nombre de su padre para Leffler podría suponer que cuando sus padres se casaron combinaron sus nombres, sin embargo esto no fue así. |
