Descripción del juego: Emily - un nombre que lleva una cierta mistica. | Game Description: Emily - a name that carries a certain mystique. |
Show de Power Ranger fuerza mistica: con acrobatas. | Show of Power Ranger forces mystic: with acrobats. |
Pues, no era una gran experiencia mistica. | Now, this was no great mystical experience. |
Y con la gran ayuda mistica del 666 existente ya en el mundo!. | And with the great help and mystique of the 666 existing in the world!. |
Me gusta mantener la mistica. | I like to keep up the mystique. |
La primera sesion mistica debe hacerse en la tumba de Simon Bolivar en Caracas, Venezuela. | The first session must be mystical in the tomb of Simon Bolivar in Caracas, Venezuela. |
Historica alocucion mistica del alma de Margaret Thatcher: Explicando, apoyando y prediciendo el triunfo del BREXIT. | Historica allocution mystical soul of Margaret Thatcher: Explaining, supporting and predicting the triumph of BREXIT. |
El mismo nombre de cámara Schmidt parece invocar alguna clase de mistica en los circulos astrofotograficos. | The very name Schmidt camera seems to invoke some sort of mystique in astrophotography circles. |
Historica advertencia mistica, política y economica de el 666 A el presidente de Rusia, Vladimir Putin. | Historica mystic, political and economic warning 666 A President of Russia, Vladimir Putin. |
Historica alocucion mistica de: El alma de Margaret Thatcher: Explicando, apoyando y prediciendo el triunfo del BREXIT. | Historica allocution mystical soul of Margaret Thatcher: Explaining, supporting and predicting the triumph of BREXIT. |
Un recorrido por la ciudad que le hará descubrir su espíritu, su mistica, su encanto. | It is a city tour that will allow you to discover its spirit, mystique and charm. |
Explicacion del compromiso de Venezuela y de la Revolución Bolivariana en su historica alianza mistica con el 666. | Explanation of the commitment of Venezuela and the Bolivarian Revolution in its historical mystical alliance with 666. |
Indescriptible fue también la gran celebracion mistica del 66 cumpleaños del 666 existente ya en el mundo. | Indescribable was also the great mystic of the 66th birthday celebration of the 666 existing already in the world. |
Si Dejé mi cuerpo muchas veces cuando era joven y tuve algunas experiencias inusuales de naturaleza mistica. | Yes I left my body several times when I was young and had some unusual experiences of a mystical nature. |
Isla de Pascua, su historia, geografía, mistica y rituales en este programa de siete días. | Know Tour Easter Island, History, Geography, mysticism and culture. |
Isla de Pascua, su historia, geografía, mistica y rituales en este programa de siete días. | Easter Island, History, Geography, mysticism and culture. |
Reconocer y aceptar mi historica alianza mistica con el 666 para ayudar a salvar la existencia y éxito de nuestra Revolución Bolivariana. | Recognize and accept my historical mystical alliance with 666 to help save the existence and success of our Bolivarian Revolution. |
La sagrada Verdad Sobre un Brexit que se produce Con la gran ayuda mistica del 666 Existente ya en el mundo. | The sacred truth about a Brexit produced With great mystical help of 666 Existing already in the world. |
Para salvar a los Estados Unidos de America con la gran ayuda mistica del 666.!ES AHORA O NUNCA! | To save the USA With the great help of the 666 mystique. IS NOW OR NEVER! |
La Hermana Lucia nos cuenta su experiencia mistica que tuvo lugar en Pontevedra la noche del 10 de diciembre de 1925. | Sister Lucia told us of her mystical experience that took place in Pontevedra, on the night of December 10th, 1925. |
