misspend

He was accused of misspending a budget surplus for ends different from those for which the funds were allocated in 2002.
Se lo acusó de haber utilizado un excedente presupuestario para fines distintos a los previstos en 2002, cuando se asignaron los fondos.
Over the years, the program has faced charges of duping foreign investors and misspending cash that was supposed to go to job-creating projects.
Con los años, el programa enfrentó acusaciones por engaños a los inversores extranjeros y malgasto del dinero destinado a proyectos que crearían empleos.
What had to stop was the practice of misspending petroleum earnings to benefit PAN politicians and the new state bosses.
Lo que había que abandonar era el esquema de malgastar las ganancias del petróleo en beneficio de los políticos del gobierno panista y de los nuevos caciques estatales.
So now you must master the art of how to spend your money perfectly in the Lord's service, without misspending even a small portion of it on material sense gratification.
Así que ahora debes entrenarte en el arte de cómo gastar tu dinero perfectamente en el servicio al Señor sin malgastar siquiera una pequeña porción en gratificación sensual material.
These are alternative journeys to regular tourist attractions, whose aim is to show participants the buildings or events in dozens of cases of misspending of funds and bad management.
Se trata de recorridos alternativos a las atracciones turísticas habituales, cuyo objetivo es mostrar a los participantes los edificios o eventos protagonistas de decenas de casos de malversación de fondos y mala gestión.
If both these tasks are not performed, we run the risk of dilapidating (or misspending) a unique intellectual legacy, a legacy that probably will never come along twice in the history of El Salvador.
De no asumir estas dos tareas, se corre el riesgo de dilapidar (o de malgastar) una herencia intelectual única y quizás irrepetible en la historia de El Salvador.
For more than two years economists of different tendencies have been criticizing the political class for misspending the $3 billion in foreign credits and aid that it has received, but the government never made any attempt to dialogue.
Hace más de dos años que economistas de distintas tentencias criticamos a la clase política por estar malgastando los 3 mil millones de dólares de ayuda y créditos externos que recibía, pero no hubo por parte del gobierno ningún intento de diálogo.
Misspending and mismanagement of Community money is something which regularly features in the press and media across the EU.
El gasto abusivo y la mala gestión del dinero comunitario son noticias que aparecen regularmente en la prensa y otros medios de comunicación de toda la UE.
It is an ironic paradox: the proclaimed guardian of the public health sector's finances reaps a substantial personal windfall by misspending the public funds under his charge.
Gran paradoja: el proclamado guardián de las finanzas del sector salud sacó un sustancial provecho personal de los fondos públicos a su cargo.
In the newspaper articles, Cope attacked Marsh for plagiarism and financial mismanagement, and attacked Powell for his geological classification errors and misspending of government-allocated funds.
En los artículos de prensa, Cope atacó a Marsh por plagio y mala gestión financiera, y atacó a Powell por sus errores de clasificación geológica y por malversar el dinero otorgado por el gobierno.
It is only by coordinating the activities of international donors that aid can be spent more effectively, thus preventing misspending or the appropriation of aid money by corrupt civil servants.
Solamente si se coordinan las actividades de los donantes internacionales podrá gastarse esta ayuda con mayor eficacia, impidiendo así el mal uso o la apropiación de dinero destinado a la ayuda por parte de funcionarios corruptos.
Palabra del día
aterrador