miss your flight

Well, I hope this cab doesn't make you miss your flight.
Bueno, espero que ese taxi no te haga perder el avión.
You miss your flight and the plane crashes.
Pierdes tu vuelo y el avión se estrella.
You miss your flight 'cause of a snowstorm.
Pierdes tu vuelo por culpa de una tormenta de nieve.
You're late and you're gonna miss your flight.
Llegas tarde y vas a perder tu vuelo.
You'll miss your flight, what are you doing?
Te vas a perder su vuelo, ¿Qué estás haciendo?
If you miss your flight, you may still be able to travel.
Si pierde el vuelo, es posible que todavía pueda viajar.
Because you cannot miss your flight. You understand me?
Porque no puedes perder ese vuelo, ¿me entiendes?
Contact the airline if you miss your flight.
Contacta a la aerolínea si pierdes el vuelo.
You miss your flight and the plane crashes.
Pierdes tu avión y el avión se estrella.
And I wouldn't want you to miss your flight.
Y no querría que perdieses tu vuelo.
You don't want to miss your flight now, do you?
Vamos. No quieres perder tu vuelo, ¿o sí?
Hurry up, folks, you're gonna miss your flight.
Apúrense, amigos, van a perder su vuelo.
Come on, don't want to miss your flight.
Vamos, no queremos perder el vuelo.
Well, you-you don't want to miss your flight.
Bueno, no querrás perder tu vuelo.
You'll miss your flight, what are you doing?
Perderás el vuelo, ¿qué estás haciendo?
If you go back, you'll miss your flight.
Si regresa, va a perder su vuelo.
You better hurry up. You're going to miss your flight.
Apresúrate, vas a perder tu vuelo.
And you're gonna miss your flight.
Y vas a perder tu vuelo.
Come on, you don't want to miss your flight now, do you?
Vamos. No quieres perder tu vuelo, ¿o sí?
You better get going or you're gonna miss your flight.
Mejor vete o perderás el vuelo.
Palabra del día
oculto