misquote
- Ejemplos
Oh, that's to ensure I don't misquote you. | Oh, ése es para asegurar que no lo cite incorrectamente. |
Sometimes a copyright is necessary, so that others don't misquote you. | Algunas veces son necesarios, para que otros no citen incorrectamente. |
You'd never misquote a statistic. | Nunca fallas una estadística. |
These works demonstrate how deniers misstate, misquote, falsify statistics, and falsely attribute conclusions to reliable sources. | Estos trabajos demuestran cómo los negadores tergiversan, citan incorrectamente, falsifican estadísticas y atribuyen falsas conclusiones a fuentes fiables. |
Others manipulate. Some even quote or misquote Scriptures to get things done their way. | Algunos hasta citan o citan erróneamente las Escrituras para lograr que las cosas se hagan a su manera. |
These works demonstrate how deniers misstate, misquote, falsify statistics and falsely attribute conclusions to reliable sources. | Estos escritos demuestran la forma en la que los negadores tergiversan, alteran citas, falsifican estadísticas y atribuyen falsamente conclusiones a fuentes fiables. |
Mr President, on a point of order, the Commissioner has misquoted me. He has no right to misquote me. | – Señor Presidente, en relación con la observancia del Reglamento, el señor Comisario me ha citado incorrectamente. |
By the way, the warning you closed with is a misquote of Revelation 22:18-19 and is not relevant to this issue. | A propósito, la advertencia con la que usted termina es una cita incorrecta de Apocalipsis 22:18-19 y no es relevante a este tema. |
The most blatant example of this is a misquote incorrectly attributed to him and reprinted over and over. | El ejemplo más obvio es una frase que le ha sido atribuida, publicada una y otra vez, y que él jamás pronunció. |
It provides an appropriate conclusion to this discussion: These works demonstrate how deniers misstate, misquote, falsify statistics, and falsely attribute conclusions to reliable sources. | Proporciona una conclusión adecuada a esta discusión: Estos trabajos demuestran cómo los negadores tergiversan, citan incorrectamente, falsifican estadísticas y atribuyen falsas conclusiones a fuentes fiables. |
The reporters called me up and they—it's tearing apart the Wikipedia community. So it's a slight misquote. | Los reporteros me llamaron que están dividiendo a la comunidad de Wikipedia. Y me citaron diciendo: Es una cita ligeramente errónea. Los artículos se editaron bastante. |
Yet the fact that so few people do actually read the Koran is precisely why it's so easy to quote—that is, to misquote. | El hecho de que tan poca gente lee de verdad el Corán explica por qué es tan sencillo citarlo, es decir, citarlo erróneamente. |
They misquote; they omit what contradicts their preconceived notions; and they offer nothing substantial to refute or disprove the statements of Mazur, Witton, and Neely. | No citan literalmente; omiten lo que contradiga sus nociones preconcebidas; y no ofrecen nada sustancial que refute o permita descartar los testimonios de Mazur, Witton y Neely. |
What you describe, misquote the Gospel, perhaps is the condition of those who remain in the path despite having seen the hypocrisy and injustice that characterize. | Lo que describes, misquote el Evangelio, tal es la condición de los que se quedan en el camino a pesar de haber visto la hipocresía y la injusticia que caracterizan. |
They could find no sin in Him, and so they had to misquote Him, and twist what He said, or they could not have found any fault with Him at all. | Ellos no podían hallar pecado en El, entonces tuvieron que citarlo erroneamente, y torcer lo que El dijo, o no podían haber hallado culpa en El. |
In a teleconference with select fans held on April 17, 2008, Damon Lindelof and Carlton Cuse slightly rectified a misquote of an anecdote previously told by Lindelof at the 2008 Paley Festival. | En una teleconferencia con fans selectos el 17 de abril de 2008, Damon Lindelof y Carlton Cuse rectificaron ligeramente una afirmación [1] de una anécdota narrada por Damon en el Paley Festival de 2008. |
With regard to all this, the idea seems to be, Mr President - to misquote George Orwell - that all groups are equal but some groups are more equal than others, and, in any case, the individual Members do not count for anything. | De ahí la idea, señor Presidente - parafraseando a George Orwell - de que todos los Grupos son iguales pero que hay grupos más iguales que otros, y de que, en todo caso, los diputados individuales no cuentan para nada. |
They misquote the text they are criticizing. | Citan incorrectamente el texto que están criticando. |
Sorry, I did not want to misquote that. | Lo siento, no quería citarlo mal. |
I love it when you misquote Lewis Carroll. I know. | Me encanta cuando citas mal a Lewis Carroll. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!