misnomer

As will be shown, blue is a misnomer.
Como será demostrado, el azul es un misnomer.
Therefore, we will continue trying to correct the misnomer.
Por tanto, seguiremos tratando de corregir el error.
Such a misnomer under the influence of Vishnumaya.
Un nombre equivocado tan grande bajo la influencia de Vishnumaya.
It's a misnomer, if I ever heard one.
Es un nombre poco apropiado, si alguna vez escuché a uno.
The idea that blood boils is really a misnomer.
La idea de que la sangre hierve es en realidad un nombre inapropiado.
The term thus appears to be a misnomer.
El término aparece así ser un nombre incorrecto.
My friends, I want to tell you of another misnomer or misconception.
Amigos míos, quiero hablarles de otro término erróneo o falsa interpretación.
Intelligence can be a bit of a misnomer.
La inteligencia puede tener un nombre un poco inapropiado.
In fact, this term is a bit of a misnomer.
De hecho, ese término no está exactamente bien aplicado.
This office is often called the embassy but this is a misnomer.
Esta oficina es a menudo llamada la embajada, pero este es un nombre inapropiado.
Well, Sara, first of all, that's a total misnomer.
Primero que todo, Sara, eso no es muy apropiado.
Moisturise.This is a misnomer, you can't actually put water in your skin.
Moisturise.This es un nombre poco apropiado, no puede realmente poner el agua en su piel.
All the religious talk about man's free will is a misnomer.
Toda la habladuría religiosa sobre el libre albedrío del hombre es un nombre erróneo.
Morning sickness is actually a misnomer.
La enfermedad de la mañana es realmente un misnomer.
The term is a misnomer.
El término es un nombre inapropiado.
But it really is a misnomer.
Pero realmente es un nombre inapropiado.
Kind of a misnomer, if you ask me.
No es el nombre apropiado, si me pregunta.
Allow me to state that this is somewhat of a misnomer.
Permítanme declarar que tal cosa es una imprecisión.
This is a misnomer to some degree.
Hasta cierto punto esto es una denominación impropia.
Jump is a misnomer; you fall.
Saltar es un término equivocado; tu caes.
Palabra del día
el coco