mismo camino

Recorre el mismo camino o descubre rutas nuevas de otros usuarios.
Retrace your path or discover new routes from other users.
Recorré el mismo camino o descubrí rutas nuevas de otros usuarios.
Retrace your path or discover new routes from other users.
Dos de ellas en el mismo camino de acceso.
Two of them on the same access road.
OTT se dirige en el mismo camino ubicuo.
OTT is headed on the same ubiquitous path.
Y esta vez, que siga el mismo camino que Carnahan.
And this time, go the way of our friend Carnahan.
Éxtasis usa el mismo camino hepático que los inhibidores de la proteasa.
Ecstasy uses the same liver pathway as protease inhibitors.
En rápida sucesión, Discount Securities y Suntra Investments han seguido el mismo camino.
In quick succession, Discount Securities and Suntra Investments have followed suit.
Además, uno no vuelve aquí por el mismo camino.
Besides, one doesn't return here the way one comes.
Siempre en la misma dirección y por el mismo camino.
Always in the same direction and on the same path.
GNOME, aunque más original que KDE, sigue el mismo camino.
GNOME, though more original than KDE, follows the same track.
El gobierno de Calderón pretende seguir exactamente el mismo camino.
The government of Calderon intends to follow exactly the same path.
Humildemente y con valentía, juntos, caminemos por el mismo camino.
Humbly and with courage, together, we walk the same way.
Ella comenzó en el mismo camino que iban antes.
She started on the same road they were going before.
Microsoft casi una vez fue por el mismo camino que Google.
Microsoft almost once went down the same road as Google.
¿Sabías que recorremos el mismo camino después de clase?
Did you know we walk the same way after class?
Regresaremos por el mismo camino a nuestro campamento.
We will return by the same way to our camp.
¿Por qué no puede Burkina Faso seguir el mismo camino?
Why can't Burkina Faso follow the same path?
Avance por el mismo camino que conduce hacia Tanti.
Advance for the same road that drives toward Tanti.
Solo necesito saber que estamos en el mismo camino.
I just need to know we're on the same path.
Este es el mismo camino que el Buen Samaritano tomó.
This is the same path the Good Samaritan took.
Palabra del día
tallar