miscegenation
- Ejemplos
A current society that is the result of miscegenation. | Una sociedad actual que es el resultado del mestizaje. |
Expect to find an ode to diversity and miscegenation. | Prepárese para descubrir una oda a la diversidad y al mestizaje. |
Palabras llave: system of traditional cargos; tepehuanos; miscegenation; Durango; forestry. | Palabras llave: sistema de cargos; tepehuanos; mestizaje; Durango; explotación forestal. |
This recaudo is very particular for its miscegenation, as it uses the saffron. | Este recaudo es muy particular por su mestizaje, pues utiliza el azafrán. |
Ruibal is a pioneer of miscegenation. | Ruibal es un pionero del mestizaje. |
The recipe is of Mayan origins although with the miscegenation it suffered many changes. | La receta es de origen Maya aunque con el mestizaje sufrió muchos cambios. |
Of course, in an all-white society, opportunities for miscegenation will be eliminated. | Por supuesto, en una sociedad enteramente blanca, las oportunidades de mestizaje serían eliminadas. |
Palabras llave: dental anthropology; Average Divergence Measurement; multidimentional analysis; miscegenation; Yucatan. | Palabras llave: antropología dental; Medida Media de Divergencia; análisis multidimensional; mestizaje; Yucatán. |
The several races and colors mean ideal miscegenation for a kingdom of peace. | Varias razas, de varios colores, mestizaje ideal para el reino de la paz. |
Occidens is the result of miscegenation. | Occidente es fruto del mestizaje. |
It is not by chance that the Divine Providence came to turn to this vast miscegenation. | No es por casualidad que la Providencia Divina vino a realizar esa vasta mezcla. |
Jarabe Tapatío, also known as the sombrero dance, is the result of miscegenation in Mexico. | El Jarabe Tapatío, también conocido como la danza del sombrero, es el resultado del mestizaje en México. |
This time the subject uses characteristic that belongs to the dogs to defend the cultural miscegenation. | Esta vez utiliza una característica propia de los perros para defender el mestizaje cultural. |
The miscegenation occurred. | El mestizaje está hecho. |
The key is to know how to carry out a miscegenation between the traditional toy and new technologies. | La clave es saber cómo llevar a cabo un mestizaje entre el juguete tradicional y las nuevas tecnologías. |
It is due to the fact that they are people born from the cultural miscegenation. | Es por ser un pueblo que nace del mestizaje cultural que es tan importante para ellos. |
With a rich cultural miscegenation, Brasil has become a table full of delicacies that are only found here. | Con una rica mezcla cultural, Brasil se convirtió en una mesa llena de manjares que solo se encuentran aquí. |
The Mura, who are portuguese speakers, conjugate miscegenation and territoriality in their current forms of self-determination. | Hablantes de la lengua portuguesa, los Mura conjugan la miscegenación y la territorialidad en sus formas actuales de autodenominación. |
This makes the level of miscegenation difficult to calculate, approaching the collapse of all possible combinations of nationalities. | Esto hace que el nivel de mestizaje sea difícil de calcular, aproximándose al colapso de todas las posibles combinaciones entre nacionalidades. |
However it is estimated the possibility of miscegenation of the order of 1 to 4% with the extinct human species. | Sin embargo, se estima la posibilidad de un mestizaje del orden de 1 a 4% con las especies humanas extintas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!