miscarriage

In this case, there's a very small chance of miscarriage.
En este caso, hay una muy pequeña probabilidad de pérdida.
During the first trimester of pregnancy, listeriosis may cause miscarriage.
Durante el primer trimestre de embarazo, la listeriosis puede provocar abortos espontáneos.
There are many different stages or types of miscarriage.
Hay muchas etapas o tipos de abortos espontáneos diferentes.
Simple miscarriage of justice, happens all the time.
Simple equivocación de la justicia, sucede todo el tiempo.
What kinds of spontaneous miscarriage is it customary to allocate?
¿Qué tipos de abortos espontáneos es habitual asignar?
They can cause miscarriage, preterm birth, and birth defects.
Pueden causar abortos espontáneos, nacimientos prematuros y defectos de nacimiento.
In fact, it can cause a miscarriage or serious birth defects.
De hecho, puede causar abortos espontáneos o defectos de nacimiento graves.
He claims he's a victim of a miscarriage of justice.
Considera que es víctima de un error de la justicia.
Mumps can also cause miscarriage in pregnant women.
Las paperas también pueden provocar abortos espontáneos en las mujeres embarazadas.
In studies in pregnant animals, interferons have sometimes caused miscarriage.
En estudios en animales preñados, los interferones han provocado a veces aborto.
Note: Rate of miscarriage is for women without previous births.
Nota: El índice de abortos espontáneos corresponde a mujeres sin partos previos.
I'm here to prevent a miscarriage of justice.
He venido para evitar un error involuntario de la justicia.
In studies in pregnant animal, interferons have sometimes caused miscarriage.
En estudios en animales, los interferones algunas veces han provocado abortos.
A miscarriage during the last trimester is called stillbirth.
Un nacimiento involuntario durante el último trimestre produce un mortinato.
Its consumption can lead to miscarriage in pregnant women.
En las mujeres embarazadas, su uso puede conducir a abortos involuntarios.
In pregnant women, high levels of exposure to lead may cause miscarriage.
En mujeres embarazadas, los niveles de exposición altos pueden producir abortos.
It can also cause miscarriage, preterm birth, and stillbirth.
También puede provocar abortos, partos prematuros y muerte prenatal.
In addition, cone biopsies may increase the risk for infertility and miscarriage.
Además, las biopsias cónicas pueden aumentar el riesgo de infertilidad y abortos espontáneos.
That's what you do if you want a miscarriage.
Eso es lo que haces cuando quieres que una relación fracase.
Also talk to your provider if you have repeated loss of pregnancy (miscarriage).
También hable con su proveedor si tiene pérdidas de embarazo recurrentes (abortos).
Palabra del día
la almeja