mis viejos

Varios minutos y todos mis viejos correos electrónicos migraron a Outlook.
Several minutes and all my old emails migrated into Outlook.
Quería importar todos mis viejos correos electrónicos guardados en Outlook.
I wanted to import all my old saved emails into Outlook.
Incluso mis viejos híbridos crecientes calientes se están tratando diferentemente.
Even my old warm growing hybrids are being treated differently.
Esto era para evitar reunirme con mis viejos amigos de la pandilla.
This was to avoid reuniting with my old gang buddies.
Versión panadería; y (6) Con mis viejos no te metas.
Bakery version; and (6) Don't mess with my parents.
Migré mis viejos datos de Outlook al nuevo sistema sin problema.
I migrated my old Outlook data to the new system without problem.
Él es uno de mis viejos amigos.
He is one of my old friends.
Las fortunas saben lo que mis viejos huesos han sufrido estos años.
The fortunes know my old bones have suffered over the years.
Simplemente no encajaba con mis viejos puntos de vista de la buena vida.
It just didn't fit with my old views of the good life.
Sin embargo, cuando salí regresé nuevamente a mis viejos hábitos.
However, when I got out I returned to my old habits yet again.
O pregúntenle a mis viejos colegas en Greenpeace.
Or ask my ex-colleagues at Greenpeace.
Aun mis viejos amigos me vigilan, esperando que cometa algún error fatal.
Even my old friends are watching me, waiting for a fatal slip.
Versión bodega; (5) Con mis viejos no te metas.
Shop version; (5) Don't mess with my parents.
Y el Konqueror me está mostrando mis viejos directorios en la partición hda5.
And the conqueror is showing me my old familiar directories on partition hda5.
Tengo que rebuscar en mis viejos vinilos.
Have to dig out my old vinyl.
Sus piezas musicales más conocidas son A mis viejos, Dulce niña.
His most popular musical works are A Mis Viejos, Dulce Niña.
El podrá usar mi cuarto y mis viejos juguetes.
He can have my room and old stuff to play with.
Ellos son mis viejos amigos.
They are my old friends.
Pensé en mis viejos sueños.
I thought about my old dreams.
Debo lograr salir de mis viejos esquemas.
I've got to get out of my old mode.
Palabra del día
la medianoche