Florecimiento línea mirtos Pearl Street, un hermoso lugar en los meses de verano. | Blossoming Crape Myrtles line Pearl Street, a beautiful site in Summer months. |
El oídio, que también ataca a los mirtos y rosales, provoca que las hojas se pongan blancas. | Powdery mildew, which also attacks crepe myrtles and roses, causes leaves to turn white. |
Se cultiva al tercio del suelo, otro tercero enselvado (pinos piñoneros, cipreses, encinas, madroños, lentiscos, mirtos). | The third of the land is cultivated, wooded another third (pines, cypresses, oaks, arbutus, mastic, myrtle). |
La vegetación es (palmeras, mirtos, agaves, laurel, romero, pinos, pinos, etc.) subtropicales y muy frondosos. | The vegetation is subtropical and very luxuriant (palm trees, myrtle, agaves, laurel, rosemary, pine trees, stone pines, etc.). |
La vegetación es típica de la Sierra Norte de Sevilla y Sierra Morena, encinas, alcornoques, madroños, lentiscos, mirtos, etc. | The vegetation is typical of the Sierra Nortte de Sevilla and Sierra Morena, oaks, arbutus, mastic, myrtle, etc. |
Este patio es de una extensa planta rectangular, su nombre procede de los macizos arrayanes o mirtos que bordean la alberca central. | It has a vast rectangular floor, and its name comes from the myrtle bushes that surround the central pond. |
Map Pasca House es un acogedor patio y protegidos por alto por la luz del sur hermoso, las terrazas con flores de geranios y mirtos. | Map Pasca House is a cozy and protected courtyard overlooked the beautiful southern light, the flowering terraces of geraniums and myrtles. |
En la zona montañosa de Isparta, unos 100 km al norte de la ciudad portuaria de Antalya, entre otros se cultivan mirtos. | In the mountainous region of Isparta, approx. 100 km north of the coastal town Antalya, myrtle is cultivated amongst other things. |
A fin de agradar a sus esposas colocó enormes ídolos, abominables imágenes de madera y piedra, entre los huertos de mirtos y olivos. | To please his wives, he placed huge idols, unshapely images of wood and stone, amidst the groves of myrtle and olive. |
Y aquel varón que estaba entre los mirtos respondió, y dijo: Estos son los que Jehová ha enviado á recorrer la tierra. | The man who stood among the myrtle-trees answered, These are they whom Yahweh has sent to walk back and forth through the earth. |
Y aquel varón que estaba entre los mirtos respondió, y dijo: Estos son los que Jehová ha enviado á recorrer la tierra. | And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth. |
Antiguos pazos se elevaban en todas las direcciones; la mayoría parecían abandonada; a rodea, el llano estaba cubierto con mirtos, con laureles y con olivares entrelazados como serpientes. | Former mansions stood in all directions, most seemed abandoned around, the plain was covered with myrtle, laurel and olive trees entwined like snakes. |
Estaba parado entre los mirtos que se encuentran en la hondonada, y detrás de él había caballos rojos, alazanes, negros y blancos. | There appeared the driver of a red horse, standing among myrtle trees in a shady place, and behind him were red, sorrel, and white horses. |
A pesar del encanto del paisaje con sus colinas cubiertas de mirtos, árboles y olivos lentisco, el aire alrededor del lago dejó mucho que desear. | Despite the charm of the landscape with its hills covered with myrtles, mastic trees and olive trees, the air around the lake left a lot to be desired. |
Y aquel varón que estaba entre los mirtos respondió, y dijo: Estos son los que Jehová ha enviado á recorrer la tierra. | And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD has sent to walk to and fro through the earth. |
Y aquel varón que estaba entre los mirtos respondió, y dijo: Estos son los que Jehová ha enviado a recorrer la tierra. | And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the Lord hath sent to walk to and fro through the earth. |
Y aquel varón que estaba entre los mirtos respondió y dijo: Estos son los que el Señor ha enviado a recorrer la tierra. | And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the Lord hath sent to walk to and fro through the earth. |
Los mirtos, naranjos, arrayanes, rosales y cipreses que juegan con la luz a través de sus copas crean una sensación vibrante de recogimiento y paz. | The myrtle, orange trees, roses and cypresses form part of this extraordinary display of light and water, creating a vibrant sense of comfort and peace. |
Con su azul mirtos, sus gloriosas flores, Isla, debe amar a cada nación, Los susurros en el alma en adoración Son rollo de incienso sobre un jardín de rosas. | With your blue mirtos, your glorious flowers, Island, must love you for every nation, The whispers in the soul in adoration Are incense roll over a rose garden. |
Tres horas después nuestra salida de la ciudad, la extremidad de un llano de mirtos y brezales, las ruinas de la vieja Rodas parecieron en la cumbre de una montaña. | Three hours after our departure from the city, the end of a plain myrtle and heather, the ruins of the old Rhodes appeared at the top of a mountain. |
