Resultados posibles:
mired
-atrapado
Ver la entrada paramired.
mired
Participio pasado demire.Hay otras traducciones para esta conjugación.

mired

Brazil has been mired in a terrible economic situation.
Brasil ha estado sumido en una terrible situación económica.
The relationship of this pair are mired in confusion.
La relación de esta pareja está sumido en la confusión.
Many older workers remain mired in low-paying or unstable jobs.
Muchos trabajadores mayores permanecen atrapados en trabajos mal pagados o inestables.
Since inception, the EPA has been mired in controversy.
Desde el inicio, el AAE ha estado envuelto en controversias.
For the past year, the office has been mired in... Good.
Durante el último año, la fiscalía ha estado envuelta en... Bien.
And America was mired in a war that couldn't win.
Y los EEUU estaban atrapados en una guerra que no podían ganar.
And, recently, the Slayer feels mired by the little things.
Y, recientemente, el asesino se siente sumido por las pequeñas cosas.
Since then Spain has been mired in a recession.
Desde entonces, España se encuentra sumida en la recesión.
The chariots got mired in mud and all of them were lost.
Los carros conseguidos atascados en fango y todos fueron perdidos.
You will never be happy mired in the mundane.
Usted nunca será feliz atascado en lo mundano.
At the top, the country appears mired and condemned to disenchantment.
Desde arriba, el país, parece estancado y condenado al desencanto.
The inspection of industrial fishing units is also mired in controversy.
La inspección de unidades de pesca industrial también está envuelta en polémica.
The small pump truck is mired in the mud.
El pequeño camión de bombeo atascado en el lodo.
Spain is mired in public debt, approximating to 100% of GDP.
España está inmersa en deuda pública, que se aproxima al 100% del PIB.
The left's strategy in the elections became mired with pragmatism.
La estrategia de la izquierda en las elecciones se enfangó con el pragmatismo.
As a result, the Museum's future has been mired in controversy.
Como resultado, el futuro del museo se ha convertido en controversia.
South Sudan has been mired in conflict since December 2013.
Sudán del Sur ha sido sacudido por el conflicto desde diciembre de 2013.
Over the years, LankaNews has been mired in controversy.
A lo largo de los años, LankaNews se ha visto envuelto en controversia.
The labor officialdom is also firmly mired in saving capitalism.
La cúpula sindical también está enredada firmemente en como salvar al capitalismo.
The country of Timor-Leste continues to be mired in poverty and underdevelopment.
El país continúa sumido en la pobreza y el subdesarrollo.
Palabra del día
la huella