- Ejemplos
El Espíritu reina en ellos y les muestra el ca- mino. | The Spirit rules them and shows them the way. |
Pues a mino me mires. | Don't look at me. |
Hay solo un camino para salvar a la humanidad: el ca‐ mino de trasformar los corazones de todas las personas. | There is only one way for mankind to be saved and that is by changing the hearts of all people. |
Buscando un ca mino de desarrollo personal, obtuvo un diploma en la terapia del yoga en el centro de Yoga y Ayurveda Joytinat en 1991. | Seeking a personal developmental path, obtained a diploma in yoga therapy at the center Joytinat Yoga and Ayurveda in 1991. |
La intención es que todas las empresas, ya sean pequeñas, media- nas o grandes, constituyan el principal motor en todos los sectores de la economía en el ca- mino hacia la sostenibilidad. | The goal is for all companies, big, medium or small, to become the main drivers in the road towards sustaina- bility in all industries of the economy. |
En un tiempo de mi vida yo, igual que tú, me ponía enmedio del ca mino una y otra vez, hasta que no quedaba nada de mí para ninguna cosa, excepto si acaso para llorar. | At one time in my life I, like you, made myself available over and over again until there was nothing of me left for anything except perhaps crying. |
En primer lugar, siendo que entusiasmo es un término que se usa con mucha frecuencia-si bien rara vez se entiende-cuidad de no hablar de aquello que no sabéis; de no usar la palabra hasta que no la comprendáis. | And, first, if enthusiasm be a term, though so frequently used, yet so rarely understood, take you care not to talk of you know not what; not to use the word till you understand it. |
El Padre y la Madre celestiales nos llamaron a la verdad y abrieron el ca mino al hogar celestial, cuando nosotros estábamos en esta tierra añadiendo más pecados a los ya cometidos en el cielo. | Heavenly Father and Mother have called us, who committed sin in heaven and continued to sin on this earth as well, into the truth and opened the way for us to go back to our heavenly home. |
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Herz & Mino. | Welcome to the Herz & Mino comment page. |
Mino solo inclinó su cabeza, avergonzada por sus acciones. | Mino only bowed her head in shame at her actions. |
Contestó Shiki, mirando a Mino con fingida sorpresa. | Shiki replied, looking at Mino in feigned surprise. |
Escena durante el Festival de Mino en abril. | Scene during the Mino Festival in April. |
Los huéspedes tienen descuentos en el cercano restaurante Mino. | Guests have discounts at nearby Restaurant Mino. |
Europa dio la luz a tres hijos, Mino, Rodamanto y Sarpidona. | Europe had three sons, Minos, Radamantho and Sarpidona. |
Levantó el pergamino que Mino la había dado. | She held up the parchment Mino had given her. |
Hay tumbas de diferentes artistas como Mino da Fiesole, Verrocchio y la Crónica. | There are tombs of different artists such as Mino da Fiesole, Verrocchio and the Chronicle. |
Yo soy tu mujer, Mino. Jamás seré de ningún otro. | I'm your woman, and I'll never be anyone else's. |
El castillo fue vendido a Mino Verdelli, quien lo mantuvo durante siete años. | The castle was then sold to Mino Verdelli, who maintained it for seven years. |
Esperando cazar juntos muchas temporadas recibe un saludo de Diego, Mino y Josechu. | Hoping to hunt together many seasons he receives a greeting from Diego, Mino and Josechu. |
Es la Flip Mino HD. | This is the Flip Mino HD. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!