Pruebe diferentes granos integrales, tales como arroz integral, quinoa y millo. | Try different whole grains, such as brown rice, quinoa and millet. |
De millo, trigo y cebada, el mejor Gofio de Canarias. | Millo, wheat and barley, the best Gofio Canary Islands. |
Los cultivos más importantes siguen siendo las papas, el millo y algunas hortalizas. | The most important crops continue to bepotatoesandcorn, as well as othervegetables. |
La población, de pobreza extrema, se dedica fundamentalmente al cultivo de maní, millo, frijol y calabaza. | The extremely poor population basically grows peanuts, millet, beans and squash. |
Harinas que no contienen gluten: harina de papa, soya (soja), arroz, millo, linaza, sorgo, tapioca y maíz. | Gluten-free flours (potato, soy, rice, millet, flax, sorghum, tapioca and corn flours) |
En 2008 han casi 46 millo nes de lib retas A abierto, que representa cerca de tres francés en quatre14. | In 2008 there were nearly 46 millio n livrets A open, which represents about three French on quatre14. |
El viento alisio juega con las espigas de trigo y con las piñas de millo que crecen en los campos. | The trade winds plays with the ears of wheat and cobs of corn growing in the fields. |
También es agradable divisar las plantaciones de papas y de millo que se abren en las llanuras. | There are pleasant views over potato and corn crops that come into view over the nearby plains. |
Se espera que en este mes de marzo se comience a utilizar la sembradora de millo y la maquinaria para despedregar. | It is expected that in this month of March starts to use the seeder of millet and machinery for pulling. |
Fue en enero de 2016 cuando se detectó el cogollero del maíz ('Spodoptera frugiperda') en Nigeria arrasando campos de millo, mijo y sorgo. | It was in January 2016 when the detected armyworm ('Spodoptera frugiperda') razing fields in Nigeria millo, millet and sorghum. |
Asentada sobre la ladera de una montaña de origen volcánico, la ciudad se rodea de campos cultivados de millo, papas y plataneras. | Sitting on a mountainside of volcanic origin, it is surrounded by fields of corn, potatoes and banana plantations. |
No podía ser de otra forma, dada la fertilidad de este valle, que produce en abundancia un excelente millo y frutas muy diversas. | It couldn't be any other way, given the fertility of this valley, which produces an abundance of excellent maize and a wide range of fruits. |
Si además lo acompañas del delicioso gofio de la isla con millo y trigo, (Ver vídeo) completamente natural, triunfarás de todas, todas. | Add this to Lanzarote's deliciously natural corn and wheat gofio. (see video), then you're onto a real winner! |
Con este proyecto se pretende reactivar el consumo de gofio, compuesto tradicionalmente por millo, cebada y trigo, dentro de una forma de vida saludable y sostenible. | This project aims to encourage the use of gofio, mainly made of corn, barley and wheat as part of a sustainable and healthy lifestyle. |
En Italia y en el sudoeste de Francia se reemplazaron las tortas y las mazamorras de cebada y de millo por tortas de polenta de maíz. | In Italy and the South-West of France, corn cakes were used as substitutes for barley and millet flat cakes and pottages. |
El 20 de mayo más de 20.5 millones de electores elegirán al Presidente de la República y a los miembros de los Consejos Legislativos Estatales y municipales del país. | The 20th of May more than 20.5 million voters will choose the President and members of the Legislative and Municipal Councils. |
Y pido mi singular almuerzo: una hamburguesa de cactus, elaborada en un 50% con tunera de Teguise y el otro 50% con papa, cebolla y millo. | The burger itself, made from the pads of the prickly pear cactus (50%) and potato (50%), is also mixed with onion and corn. |
No tiene que ser época del famoso Carnaval para que alrededor de una tarima improvisada una multitud espontánea baile al ritmo de instrumentos como tamboras, maracas y flautas de millo. | You don't need to visit during the famous Carnival to see a spontaneous crowd dancing around a makeshift stage to instruments such as drums, maracas, and millet flutes. |
Todas las comidas típicas van acompañadas con gofio, elaborado a partir de trigo o millo molido, ha constituido durante cientos de años la base de la alimentación de los canarios. | All traditional meals are accompanied by gofio, made from ground wheat or millet, which has been the staple food of the Canary Islands for hundreds of years. |
El capital social desembolsado se ha utilizado para financiar la compra de insumos, sobre todo millo, para así poner la fábrica a producir piensos con criterios de eficiencia y disponer de liquidez. | The share capital has been used to finance the purchase of inputs, especially Millo, so as to bring the factory to produce feed with criteria of efficiency and liquidity available. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!