military body

Kennedy left the island on Sunday after meeting with a working group of experts who were gathering evidence for the legal actions planned against the military body.
Kennedy abandonó la isla el domingo, después de reunirse con un grupo de trabajo formado por expertos que recogieron evidencia para las acciones legales planeadas contra la fuerza militar.
The last option left to me was to apply to a military body called 'The Conscience Committee'.
La última opción era presentarme a un cuerpo militar llamado el Comité de Conciencia.
This is an ideal driver diaphragm material: Incredibly strong, stiff and light (it's even used in military body armor).
Este es un material de diafragma de conductor ideal: Increíblemente fuerte, rígido y ligero (incluso se utiliza en armadura militar).
The year ended with evidence that the military body was also now a real player in the business world.
Concluyó también con la evidencia de que el cuerpo castrense era ya un actor activo en el mundo empresarial.
It was structured as a military body based on privileges and economic sinecures, which in certain public areas had a monopolistic nature.
Desde entonces se estructura como un cuerpo militar basado en privilegios y prebendas económicas que tienen carácter de monopolio en determinadas áreas estatales.
It is a novel contribution to know better this complex and multifaceted military body that had so much transcendency for the independence of our country.
Constituye un aporte novedoso al mejor conocimiento respecto de este complejo y multifacético cuerpo militar que tanta trascendencia tuvo para la independencia de nuestro país.
Each of the elders in the chief's court represents a military body, where the matrilineage is deployed in a military fashion.
Cada uno de los ancianos de la corte del jefe representa también un cuerpo militar, en el que el linaje materno se despliega en estilo castrense.
This military body was created to face the challenge of fighting in any battlefield, anywhere in the galaxy.
Este cuerpo militar se organizó para que pudiera responder ante el reto de combatir en cualquier tipo de escenario bélico, sin importar su localización en el plano galáctico.
In June 2016 the Army announced that transsexuals could openly serve in that military body and were immediately banned from being expelled, separated or denied entry.
En junio del 2016 el Ejército anunció que los transexuales podrían servir abiertamente en ese cuerpo militar y de forma inmediata se prohibió que fueran expulsados, separados o se les negara ingreso.
I wish to emphasise the quality of the completely new work that has been carried out by our States' military experts, under the auspices of the interim military body, which was only created in March.
Deseo subrayar la calidad del trabajo totalmente nuevo efectuado por los expertos militares de nuestros Estados, bajo la autoridad del Órgano militar provisional, creado recientemente, en el mes de marzo.
The group's leader, Luis Sanchez, indicated that with that purpose, they will conduct a meeting Saturday to coordinate activities in support of the military body in response to the maneuvers scheduled for April 1.
El líder del grupo, Luis Sánchez, indicó que con ese propósito, este sábado realizarán una reunión para coordinar actividades de respaldo al cuerpo castrense, de cara a las maniobras pautadas para abril.
According to Maj. Millie Rosa, spokeswoman of the Puerto Rican National Guard, this is the biggest deployment in the history of this military body, which has participated in U.S. military conflicts since World War II.
Según la mayor Millie Rosa, portavoz de la Guardia Nacional puertorriqueña, esta es la mayor movilización en la historia de este cuerpo militar, que ha participado en conflictos bélicos estadounidenses desde la Segunda Guerra Mundial.
We would plainly have nothing to contribute to the interim military body when it deals with purely military business but there will equally be occasions from time to time when it discusses issues which straddle civil and military cooperation.
Francamente no tendríamos ninguna contribución que hacer al Comité Militar cuando trata sobre asuntos netamente militares, pero también habrá ocasiones de vez en cuando en las que discuta asuntos que afectan simultáneamente a la cooperación civil y militar.
In his last order, Clinton ordered the Navy to get ready to leave Vieques because the election of Calderon, the new Legislature and a new mayor in the island municipality were all clear indications that the military body would not prevail in Vieques.
En su última orden, Clinton ordenó a la Marina que se preparase para abandonar Vieques porque la elección de Calderón, la nueva legislatura y el nuevo alcalde de la municipalidad isleña eran claros indicios de que el cuerpo militar no prevalecería en Vieques.
On having placed closely together of the point in which the pro-Franco troops assaulted the city in August, 1936, there was given the name of this Military Body as honoring to the military men fallen in that warlike fact.
Al situarse muy cerca del punto en el que las tropas franquistas asaltaron la ciudad en Agosto de 1936, se le dio el nombre de este Cuerpo Militar como homenaje a los militares caídos en aquel hecho bélico.
Palabra del día
aterrador