milhojas

Primero, el azúcar es para hacer bizcochos o milhojas, no para hacer vino.
Firstly, sugar is used for making cakes and pastries, not wine.
A continuación, el rollo resultante se corta en trozos (milhojas) y se deja durante 15 minutos.
Then, the resulting roll cut into pieces (strudel) and leave for 15 minutes.
Vierta el resultado sobre el centro del milhojas y extiendalo bien hacia los bordes.
Pour the result over the center of the Mille-Feuille and extiendalo well towards the edges.
Cubrir cada milhojas con una última rodaja y una cucharada de preparación con el Roquefort.
Recover each mille feuille with a last round and a tablespoon Roquefort preparation.
Este domingo en Ginebra se ha conseguido el record por la milhojas más grande del mundo.
The record for the world's biggest mille-feuille was beaten Sunday in Geneva.
Continuamos con la recomendación de Chef, una lubina salvaje a la plancha con milhojas de patatas.
We continue with the recommendation of the Chef, a wild grilled sea bass with potato strudel.
Montaremos el milhojas, alternando capas de láminas de carlota con capas de blanquet, hornearemos para compactar el conjunto.
Assemble the millefeuille, alternating layers of carlota and blanquet slices, bake to compact the whole.
Por eso, preparar un milhojas de fresas como este, hecho con panecillos estilo biscuit, es una buena alternativa.
This is why preparing a strawberry milhojas like this one made with biscuits is a great alternative.
Poner una capa de rodajas de manzana en el molde con la forma del milhojas.
Arrange an apple layer on the cake tin in the form of a wreath or create an apple millefoglie.
Y creo que tenemos una tarta decorativa en el frente y luego tenemos tartas milhojas en el fondo.
And I think we have a decorative cake out front, and then we have sheet cakes in the back.
La milhojas es empleada especialmente como mejorador de las condiciones generales de la circulación, para acelerar el recambio, como emenagogo, eupéptico, antigastralgico, espasmolítico sedante.
The yarrow is employed especially as improver of the general conditions of the blood circulation, for accelerating the metabolism, as emmenagogue, eupeptic, anti-gastralgic, spasmolytic-sedative.
También te proponemos nuestra ensalada templada de alcachofas, con milhojas de mozzarella de búfala y bresaola o con cilindros de queso feta y berenjena.
This way you can begin your meal with a warm artichoke salad, with buffalo mozzarella strudel and bresaola or feta cheese and eggplant rolls.
Entre sus especialidades destacan la ensalada de habitas con berberechos,los choricitos confitados en aceite con chips de patata o las milhojas de tomate y queso fresco con vinagreta de naranja.
Its specialities include bean salad with cockles, spicy sausage fried in oil with chips or tomato and fresh cheese pastry with orange vinaigrette.
La milhojas (Achillea millefolium L. 1753) es una especie del área Circumboreal, o sea de las zonas frías y templadas-frías de Europa, de Asia y de America.
The Yarrow (Achillea millefolium L. 1753) is a species with Circumboreal distribution, which means of the cold and temperate-cold areas of Europe, Asia and North America.
Lo pongo en el milhojas de remolachas rojas con salvelino alpino cocido a fuego lento o para potenciar el sabor de los cangrejos de río de nuestra región del Nahe y del Rin.
I use it in our millefeuille of red beets with slow-cooked arctic char, and to heighten the flavor of our local crayfish, from the Rhine and Nahe rivers.
No te pierdas tampoco la decoración del local, con sus baldosas azules únicas y el gran ventanal que te permitirá contemplar cómo se elaboran las tartaletas, milhojas (para probarlas recién hechas pásate los sábados), semifríos y canelés, ¡los mejores de Madrid!
The decor is lovely, with its interesting blue tiles and the large window that affords you a look at how they make the tarts, millefeuille (head over on a Saturday to get them just-made), semifreddos and canelés, the best in Madrid!
Disfrutamos de un delicioso milhojas juntos mientras tomábamos café y charlábamos.
We enjoyed a delicious napoleon together while drinking coffee and chatting.
La milhojas sirve para tratar el resfrío común.
The yarrow is useful in treating common cold.
El milhojas está hecho con hojaldre y tiene una estructura laminar particular.
The millefeuille is made of puff pastry and it has a particular laminar structure.
Las milhojas que vimos tenían flores rosas.
The milfoils we saw had pink flowers.
Palabra del día
la medianoche