mil dias
- Ejemplos
Mil días de playa posibles para cada uno de los bañistas que desembarcan cada mañana en la arena, en el inicio de la enorme extensión de dunas que solo seve terminar kilómetros después, lejos de la zona donde los hoteles buscan el mar. | There are a thousand possible types of beach days for each bather hitting the sand every morning, at the start of the unending land of dunes, far from the area where the hotels seem to want to dip their toes in the sea. |
La vida de un hombre dura veinte mil días. | A man's life lasts only twenty thousand days. |
Fue emocionante estar vivo durante los mil días que gobernó Allende. | It was thrilling to be alive during the thousand days that Allende governed. |
Esta hazaña espiritual la llevó a cabo por mil días. | This feat of his continued for a thousand days. |
Escuchen: éste es el inicio de los Mil Días. | Listen, this is the beginning of the thousand days. |
Un camino racional se divide en períodos de aproximadamente mil días cada uno. | A rational path is divided into periods of about a thousand days each. |
Estamos publicando en Lancet artículos sobre la cuestión de los mil días. | We're publishing papers in The Lancet on the subject of the thousand days. |
Recordó que han transcurrido tres mil días de su primera juramentación. | He recalled that three thousand days had passed since he was first sworn in. |
Si una persona está sobria por uno o mil días, cada día amerita una celebración. | If a person is sober for one day or 1000 days, each day deserves a celebration. |
En total son mil días. | In all one thousand days. |
Han pasado mil días desde que perdí a quien era la luz de mis pestañas. | A thousand days have passed since the joy of my eyes disappeared. |
Hay zonas de este desierto que no reciben una gota de lluvia en mil días seguidos. | There are places in this desert that don't see a drop of rain for 1,000 days. |
A tres mil días, con esperanza, podemos decir que estamos más cerca de la paz. | After 3,000 days, we can say, with hope, that we are closer to that moment. |
Nos invitaron a presentar los datos sobre los mil días en marzo, en una reunión de la OMS. | We were invited to present the data on the thousand days in March at a meeting of WHO. |
Como ven, muchos gastos están asociados a una persona que vivió en la Tierra cien mil días. | As you can see, many expenses are associated with someone who will live one hundred thousand days on Earth. |
Solo florece una vez cada mil días, y cuando la flor se desarrolla, solo dura tres días. | It only flowers once in a thousand days, and when the flower develops, it only lasts three days. |
Fueron más de mil días de trabajo, con jornadas de más de 16 horas diarias en las últimas semanas. | It has taken more than 1,000 days of work, with 16-hour days in recent weeks. |
No la hubiera tenido tal vez ni por mil días de triunfar la revolución proletaria en España. | Perhaps if the proletarian revolution had triumphed in Spain it would not have had a thousand days. |
Se incrementan las sanciones hasta nueve años de cárcel y multas de hasta mil días de salario mínimo. | Sentences are increased to a minimum of nine years in prison, and fines of 1,000 days salary. |
Han transcurrido ya más de mil días desde que comenzó la Intifada y 3 000 personas han perdido la vida. | It is now more than 1000 days into the Intifada and 3000 people have lost their lives. |
