miera
- Ejemplos
The valley's topography Pisueña is more open than that of the Miera. | El valle del Pisueña es orográficamente más abierto que el del Miera. |
If you are looking for something different and a bit surreal, please check out the MIERA. | Si usted está buscando algo diferente y un poco surrealista, por favor revise la MIERA. |
MIERA is a easy to use one page parallax template with aloads of great features. | MIERA es una plantilla de paralaje una página fácil de usar con aloads grandes características. |
Dr. Miera, what is the medicine Revatio® used for in patients with a congenital heart defect? | Dr. Miera, ¿para qué se utiliza el medicamento Revatio® en pacientes con defectos cardíacos congénitos? |
Dr. Miera, what is the medicine Revatio® used for in patients with a congenital heart defect? | Miera, ¿para qué se utiliza el medicamento Revatio® en pacientes con defectos cardíacos congénitos? |
The cave opens in a mountain on the left bank of the River Miera. | La cueva se abre en un paraje de montaña, sobre la margen izquierda del río Miera. |
This wonderful south-west facing villa is located in the urbanization Horno de Miera, La Quinta, Benahavis. | Bonita villa orientada hacia el suroeste situada en la urbanización Horno de Miera, La Quinta, Benahavis. |
The valleys of Pisueña, Pas and Miera form one of the loveliest areas in Cantabria. | El valle del Pisueña, del Pas y del Miera forma uno de los lugares más hermosos de Cantabria. |
The Pisueña, Pas and Miera valleys form one of the loveliest areas in Cantabria. | El valle del Pisueña, del Pas y del Miera dan lugar a uno de los lugares más hermosos de Cantabria. |
Luena, which has impact on the valleys of Besaya, Pas, Pisueña, Miera and Asón, and on an area of Burgos. | Luena, cuya incidencia recae sobre los valles de Besaya, Pas, Pisueña, Miera y Asón, y sobre una parte de Burgos. |
According to the plan of Eduardo Miera, it has three semicircular arches, of eight metres, and its maximum height reaches 20.5 metres. | Según proyectó Eduardo Miera, tiene tres arcos de medio punto, de ocho metros, y su máxima altura llega a los 20,5 metros. |
His principal deputies are army generals Leopoldo Cintra Frías, Álvaro López Miera, Ramón Espinosa Martín, Joaquín Quinta Solas. | Las figuras principales de esa jefatura son los generales de Cuerpo de Ejército Leopoldo Cintra Frías, Álvaro López Miera, Ramón Espinosa Martín, Joaquín Quinta Solas. |
They were delivered to the final by Mayor Corvera de Toranzo, José Manuel Martínez Penagos, several mayors and councilors, among them those of Anievas and Miera. | Fueron entregado al final por el alcalde de Corvera de Toranzo, José Manuel Martínez Penagos, concejales y varios alcaldes, entre estos los de Anievas y Miera. |
The most important are: the Agüera, the Asón, the Miera, the Pas, the Besaya, the Nansa and the Deva. | Los más importantes son: el Agüera, el Asón, el Miera, el Pas, el Besaya, el Nansa y el Deva (compartido con el Principado de Asturias). |
Location The Fluviarium museum is located in the Cantabrian town of Liérganes, gantry Pasiega mountain valley north of Miera, in front of the municipal council. | Localización El Fluviarium Ecomuseo está situado en la localidad cántabra de Liérganes, pórtico de la montaña pasiega al norte del valle del miera, frente al edificio del consistorio municipal. |
To the south of the cliffs, hidden coves, and pristine beaches of Cantabria's enchanting coastline lie the rolling pasturelands of the Pas, Miera and Pisueño Valleys. | Al sur de los acantilados, recónditas calas y playas prístinas de la preciosa costa de Cantabria, se encuentran los ondulados campos de los valles de Pas, Miera y Pisueño. |
LEER MÁS The Board of Directors of Cementos Portland Valderrivas has agreed to appoint José Luis Saenz de Miera as Chairman and CEO, a professional with extensive experience in the cement sector. | LEER MÁS El Consejo de Administración de Cementos Portland Valderrivas ha acordado nombrar Presidente y Consejero Delegado a José Luis Sáenz de Miera, un profesional con una amplia experiencia en el sector cementero. |
Miera Valley is perhaps the most rugged of the three valleys, which may include both sides of the road incredible limestone walls of designing a landscape of incomparable beauty. | El Valle del Miera es quizás el más agreste de los tres valles, pudiendo contemplar a ambos lados de la carretera increíbles paredes de roca caliza que diseñan un gran paisaje de incomparable belleza. |
RSS The Board of Directors of Cementos Portland Valderrivas has agreed to appoint José Luis Saenz de Miera as Chairman and CEO, a professional with extensive experience in the cement sector. | Compartir en Facebook RSS El Consejo de Administración de Cementos Portland Valderrivas ha acordado nombrar Presidente y Consejero Delegado a José Luis Sáenz de Miera, un profesional con una amplia experiencia en el sector cementero. |
This museum aims to support and demonstrate the Pasiegan culture and identity through its three most important villas: Vega de Pas, San Pedro de Romeral and San Roque de Rio Miera. | Este museo busca mantener y mostrar la cultura y la identidad de los pasiegos a través de sus tres villas más importantes: Vega de Pas, San Pedro del Romeral, San Roque de Río Miera. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
