mientras ellos
- Ejemplos
Y mientras ellos pueden ser anónimos, su líder no lo es. | And while they may be anonymous, their leader is not. |
O por lo menos mientras ellos miraban hacia otro lado. | Or at least while they were looking the other way. |
Mi alma tembló mientras ellos capturaban escenas del monte Gojo. | My soul trembled as they captured scenes of ancient Koguryo. |
Servir (o ayudar a los presbíteros mientras ellos sirven) la comunión. | Serving (or assisting the elders as they serve) communion. |
Nunca tendremos el caos que necesitamos mientras ellos estén por aquí. | We'll never have the chaos we need while they're around. |
No podemos quedarnos aquí mientras ellos se divierten en Costa Rica. | We can't just sit here while they party in Costa Rica. |
Estuvimos arañando nuestros cuerpos mientras ellos nos clavaban dolorosamente. | We were scratching our bodies as they painfully stung us. |
Porque mientras ellos gritan paz, ellos hacen disposiciones para la destrucción. | For while they cry peace, they make provisions for destruction. |
Por favor canta la tercera estrofa mientras ellos salen. | Please sing the third stanza as they go. |
No podemos hablar de esto mientras ellos graban. | We can not talk about this while they film. |
Y así mientras ellos estaban juntos ellos no podían producir. | And as long as they were together they could not produce. |
Ven, y espera conmigo mientras ellos hacen su trabajo. | Come and wait with me while the police do their work. |
Vigilaba en una extraña quietud silenciosa mientras ellos trabajaban sobre mí. | I watched in a strange silent stillness as they worked on me. |
Esto revoloteó por mi mente mientras ellos charlaban. | This flitted through my mind as they gossiped. |
A su vez, Alvaro habría aprendido de ellos mientras ellos estaban aprendiendo. | In turn, Alvaro would have learned from them while they were learning. |
David alimentó al gato de los vecinos mientras ellos estaban fuera. | David fed the neighbor's cat while they were away. |
Y mientras ellos se ponían de acuerdo, Tomás mantuvo su paz. | And as they disputed thus, Thomas held his peace. |
Los seguía silenciosamente mientras ellos se acercaban al teatro. | He followed them silently as they approached a theatre. |
Nuestras casas quedan destruidas, sufrimos, mientras ellos se rien y festejan. | Our houses are destroyed and we suffer, while they celebrate. |
¿Sabéis qué vamos a hacer mientras ellos desfilan? | Do you know what we're doing while they're parading? |
